Langues de travail :
anglais vers français
Client-vendor relationship recorded successfully! Jacques Ampolini has been added to your list of hired vendors.
Rate vendor Manage list Jacques Ampolini US Industrial Experience, Two French MS États-Unis
Heure locale : 01:10 EST (GMT-5)
Langue maternelle : français
Feedback from clients and colleagues on Willingness to Work Again This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.
What Jacques Ampolini is working on Nov 4, 2020 (posted via ProZ.com ): A set of manuals related to a series of computerized machines (160,000 words) ...more » Total word count: 0
Translation of Technical, Engineering, Contracts, Financial documents
Traducteur et/ou interprète indépendant, Utilisateur confirmé du site This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber .
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Spécialisé en : Gestion Ingénierie (général) Énergie / génération d'électricité Génie et sciences nucléaires Automation et robotique Économie TI (technologie de l'information) Ordinateurs : systèmes, réseaux Ordinateurs : logiciels Internet, commerce électronique
Autres domaines traités : Mécanique / génie mécanique Ingénierie : industriel Fabrication Chimie / génie chim. Matériaux (plastique, céramique, etc.) Industrie automobile / voitures et camions Médecine : instruments Papier / fabrication Militaire / défense Droit : contrat(s) Brevets SAP Télécommunications Ressources humaines Entreprise / commerce Environnement et écologie Construction / génie civil
More
Less
Points PRO : 275 , Réponses aux questions : 238 , Questions posées : 10 5 projets indiqués Détails du projet Résumé du projet Confirmation Translation Volume : 15 days Terminé : Apr 2017 Languages:anglais vers français Injection molding (Operation and maintenance) Mécanique / génie mécanique Pas de commentaire. Translation Volume : 300000 words Terminé : Dec 2013 Languages:Operation of Robot Systems Automation et robotique Pas de commentaire. Translation Volume : 21 days Terminé : Apr 2013 Languages:anglais vers français Large Project Management Procedures Gestion Pas de commentaire. Translation Volume : 150000 words Terminé : Jun 2007 Languages:anglais vers français Medical software Help system Médecine (général) Pas de commentaire. Translation Volume : 200000 words Terminé : Nov 2006 Languages:anglais vers français Set of CNC machines manuals Programming, Operating and Maintenance manualsMécanique / génie mécanique, Fabrication, Automation et robotique Pas de commentaire.
More
Less
Paypal, Virement bancaire Master's degree - ENSAM Paris (Mechanical Engineering) INSTN Saclay (Nuclear Engineering) Années d'expérience en traduction : 27. Inscrit à ProZ.com : Feb 2003. N/A N/A N/A Adobe Acrobat, DejaVu, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio, XTM http://www.Proz.com/translator/47900 CV available upon request
Training sessions attended
Mots clés : Management, Finance, Business, Manufacturing, Engineering, CNC machines and Robotics,
Dernière mise à jour du profil May 25, 2021