Langues de travail :
français vers japonais
japonais vers français

Availability today:
Occupé

February 2025
SMTWTFS
      1
2345678
9101112131415
16171819202122
232425262728 

Yuko Okabayashi
FR/JA translator in legal field

Nice, Provence-Alpes-Cote d'Azur, France
Heure locale : 19:11 CET (GMT+1)

Langue maternelle : japonais 
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

Message de l'utilisateur
Travaillons en synergie !
Type de compte Traducteur et/ou interprète indépendant, Identity Verified Utilisateur confirmé du site
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading
Compétences
Spécialisé en :
Droit (général)Droit : contrat(s)
Certificats / diplômes / licences / CVEntreprise / commerce

All accepted currencies Euro (eur)
Activité KudoZ (PRO) Points PRO : 68, Réponses aux questions : 21
Payment methods accepted Virement bancaire, Chèque, Paypal
Portefeuille Échantillons de traduction proposés: 1
Expérience Années d'expérience en traduction : 20. Inscrit à ProZ.com : Jul 2002.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Références N/A
Affiliations UNETICA
Logiciels Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Other CAT tool, Powerpoint
CV/Resume CV available upon request
Events and training
Bio

Actuellement je suis sur la traduction des documents de l'état civil (type acte de naissance).


Traductrice spécialisée en Droit (Bac+5 en France, droit privé français) et en Sociologie (Bac+4 au Japon, communication de masse et journalisme).

Traductions récentes

F->J Articles d'un mensuel (domaine politique internationale)

F->J Assignation devant le Tribunal de commerce

J->F Extrait de règlement d'application de loi sur le service de fiducie

F->J Conditions générales de vente

F->J Statuts d'une société commerciale

J->F Registre de commerce et de société



Expert traducteur-interprète près la cour d'appel d'Aix-en-Provence
Cet utilisateur a gagné des points KudoZ en aidant d'autres traducteurs sur des termes de niveau PRO. Cliquez sur le total des points pour afficher les traductions proposées.

Total des points gagnés: 88
Points de niveau PRO: 68


Principales langues (PRO)
français vers japonais35
japonais vers français33
Principaux domaines généraux (PRO)
Droit / Brevets20
Technique / Génie16
Autre14
Art / Littérature8
Affaires / Finance6
Points dans plus d'un domaine >
Principaux domaines spécifiques (PRO)
Droit (général)8
Art, artisanat et peinture4
Médecine (général)4
Ordinateurs : logiciels4
Sports / forme physique / loisirs4
Cuisine / culinaire4
Matériaux (plastique, céramique, etc.)4
Points dans 6 domaines de plus >

Afficher tous les points gagnés >
Mots clés : contrat, contract, actualite, news, juridique, law, assermente, sworn


Dernière mise à jour du profil
Jan 15



More translators and interpreters: français vers japonais - japonais vers français   More language pairs