Langues de travail :
allemand vers anglais
anglais vers allemand
néerlandais vers allemand
français vers allemand
néerlandais vers anglais

Edith Kelly
Professional conference interpreter

Suisse
Heure locale : 22:46 CEST (GMT+2)

Langue maternelle : allemand Native in allemand, anglais Native in anglais
  • Send message through ProZ.com
Type de compte Traducteur et/ou interprète indépendant, Identity Verified Membre confirmé
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
Blue Board affiliation:
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading
Compétences
Spécialisé en :
Industrie automobile / voitures et camionsDroit (général)
Médecine : soins de santéDroit : brevets, marques de commerce, copyright
Médecine : médicamentsIngénierie (général)
Chimie / génie chim.Produits alimentaires et Boissons

Tarifs
General rate: 0.1 per word / 27 per hour

Études de traduction Master's degree
Expérience Années d'expérience en traduction : 31. Inscrit à ProZ.com : Mar 2002. Devenu membre en : Aug 2002.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Références anglais vers allemand (International Association of Conference Interpreters)
allemand vers anglais (International Association of Conference Interpreters)
français vers allemand (International Association of Conference Interpreters)
néerlandais vers anglais (Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer)
néerlandais vers allemand (Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer)
Affiliations AFK (Germany), BD� Bundesverband der Dolmetscher und �b, VdK Verband der Konferenzdolmetscher im, AIIC, BDÜ
Logiciels MetaTexis, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint
Messages forum 50 forum posts
Site web http://www.dolmetscherweb.de
CV/Resume CV available upon request
Events and training
Pratiques professionnelles Edith Kelly respecte les pratiques professionnelles ProZ.com's - Liste des pratiques.
Bio

Professional conference interpreter working mainly English>< Deutsch.
Mitglied in AIIC (Internationaler Verband der Konferenzdolmetscher), ATA und BDÜ.
Ein Arbeitsschwerpunkt sind Depositions und Schiedsverhandlungen (rechtlich, technisch, IP, Finanzen).
Ich habe mehr als 20 Jahre als freiberufliche Dolmetscherin für das Europäische Patentamt gearbeitet und habe umfassende Kenntnisse über alles, was mit Patenten zusammenhängt.
Ich habe auf allen Kontinenten gearbeitet und bin gerne bereit, zu allen Einsatzorten zu reisen.

Ich bin Diplom-Übersetzerin (Saarbrücken) und Dipl.-Dolmetscherin ((London).

I work on-site, Over-the-Phone and Remotely

Cet utilisateur a gagné des points KudoZ en aidant d'autres traducteurs sur des termes de niveau PRO. Cliquez sur le total des points pour afficher les traductions proposées.

Total des points gagnés: 18851
Points de niveau PRO: 16072


Principales langues (PRO)
allemand vers anglais9261
anglais vers allemand5156
néerlandais vers allemand497
allemand354
anglais278
Points dans 10 paires de plus >
Principaux domaines généraux (PRO)
Technique / Génie5904
Affaires / Finance2615
Droit / Brevets2202
Autre2080
Médecine1403
Points dans 4 domaines de plus >
Principaux domaines spécifiques (PRO)
Droit (général)672
Droit : contrat(s)640
Mécanique / génie mécanique549
Médecine (général)476
Ingénierie (général)467
Industrie automobile / voitures et camions441
Construction / génie civil426
Points dans 96 domaines de plus >

Afficher tous les points gagnés >
Mots clés : Depositions and arbitrations, Banking (ECB), Medicine, Chemistry, Pharmaceuticals, Automotive, Technical, Patents (EPO), Machinery, Beverage technology. See more.Depositions and arbitrations, Banking (ECB), Medicine, Chemistry, Pharmaceuticals, Automotive, Technical, Patents (EPO), Machinery, Beverage technology, Brewing, Certification, I also enjoy new translators reviews. View my website for references and extract of client list.. See less.