This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
anglais vers portugais (Universidade Nova de Lisboa (Faculdade de Ciências Sociais e Humanas)) français vers portugais (Universidade Nova de Lisboa (Faculdade de Ciências Sociais e Humanas)) espagnol vers portugais (Universidade Nova de Lisboa (Faculdade de Ciências Sociais e Humanas)) allemand vers portugais (Universidade Nova de Lisboa (Faculdade de Ciências Sociais e Humanas))
Affiliations
N/A
Logiciels
memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Word, Plunet BusinessManager, Powerpoint, Smartcat, Smartling, Trados Studio, Wordfast
Andreia Silva respecte les pratiques professionnelles ProZ.com's - Liste des pratiques.
Professional objectives
Meet new translation company clients
Meet new end/direct clients
Network with other language professionals
Find trusted individuals to outsource work to
Get help with terminology and resources
Learn more about translation / improve my skills
Learn more about additional services I can provide my clients
Learn more about the business side of freelancing
Find a mentor
Stay up to date on what is happening in the language industry
Other - freelancer opportunities
Bio
My name is Andreia Silva and I’m your go-to English, Spanish and French into Portuguese Translator.
Despite being born in Portugal, I highly consider myself as a world citizen.
I hold a BA degree in Translation Studies so I also have a very good knowledge of Linguistics.
Isn’t it better when a translator not only is fluent in the languages he/she works with, but also has deep knowledge and experience with the culture? I’ve lived in England and in France and I’m very happy I did.
Currently on level 2 of Korean Language and Culture, hoping to one day translate from Korean to Portuguese.
Cet utilisateur a gagné des points KudoZ en aidant d'autres traducteurs sur des termes de niveau PRO. Cliquez sur le total des points pour afficher les traductions proposées.