Langues de travail :
anglais vers français
japonais vers français
espagnol vers français

Ines Gharbi
traductrice multilingue 多言語翻訳者

Madrid, Madrid, Espagne
Heure locale : 10:11 CEST (GMT+2)

Langue maternelle : français Native in français, japonais Native in japonais
  • Send message through ProZ.com

No client feedback collected


Type de compte Traducteur et/ou interprète indépendant
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Subtitling, MT post-editing, Training, Translation, Editing/proofreading, Interpreting
Compétences
Spécialisé en :
Imprimerie et éditionMarketing / recherche de marché
Tourisme et voyagesJournalisme
Gouvernement / politiqueEntreprise / commerce
Org / dév. / coop internationaleFinance (général)
Publicité / relations publiquesHistoire

Bénévolat / Travail pro bono Est disponible pour travailler bénévolement pour des organisations à but non lucratif enregistrées
Tarifs
General rate: 0.04 USD per word / 14 USD per hour

Activité KudoZ (PRO) Réponses aux questions : 1
Entrées de Blueboard effectuées par cet utilisateur  0 entrées
Portefeuille Échantillons de traduction proposés: 1
Expérience Années d'expérience en traduction : 7. Inscrit à ProZ.com : Sep 2020.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Références japonais vers français (JLPT N1)
japonais vers anglais (JLPT N1)
Affiliations N/A
Logiciels Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Indesign, MateCat, Microsoft Word, Smartcat
CV/Resume CV available upon request
Pratiques professionnelles Ines Gharbi respecte les pratiques professionnelles ProZ.com's - Liste des pratiques.
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Work for non-profits or pro-bono clients
  • Screen new clients (risk management)
  • Network with other language professionals
  • Find trusted individuals to outsource work to
  • Build or grow a translation team
  • Get help with terminology and resources
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Learn more about interpreting / improve my skills
  • Get help on technical issues / improve my technical skills
  • Learn more about additional services I can provide my clients
  • Learn more about the business side of freelancing
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
  • Help or teach others with what I have learned over the years
  • Improve my productivity
Bio
I am a translator who was born and raised in France. At the age of eighteen, I moved to Tokyo, Japan, where I lived for seven years. I am currently residing in Madrid, Spain. I speak English, Japanese, French, and Spanish. I have been working as a freelance translator since 2019, I have provided general and specialized translation services to several companies and private parties.
Mots clés : translation, general, marketing, French, Japanese, English, Spanish, Europe, Asia


Dernière mise à jour du profil
May 7, 2024