This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
anglais vers polonais russe vers français allemand vers français russe vers polonais allemand vers polonais français (monolingue) polonais (monolingue)
Traducteur et/ou interprète indépendant, Utilisateur confirmé du site
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Est disponible pour travailler bénévolement pour des organisations à but non lucratif enregistrées
Tarifs
Portefeuille
Échantillons de traduction proposés: 2
anglais vers français: Income tax in Ireland/ L'impôt sur le revenu en Irlande General field: Affaires / Finance Detailed field: Droit : taxation et douanes
Texte source - anglais Income tax in Ireland: a guide
Income tax is a tricky thing to wrap your head around anywhere in the world, let alone in when you move to a new country. You know you have to pay it but how much are you charged? Are there ways to reduce the amount of income tax in Ireland you have to pay? How does income tax work for self-employed people?
[...]
Income tax
Income tax is a tax levied by the Irish government on income generated through businesses and individuals. In Ireland, taxes are progressive meaning that those who earn more income, pay higher taxes.
There are three main forms of income tax in Ireland: PAYE, USC, and PRSI. Generally, it is your employers responsibility to register your tax information, although if you are self-employed you must register as a chargeable person.
Traduction - français L'impôt sur le revenu en Irlande : tout savoir
L'impôt sur le revenu est un sujet qu'on peut avoir du mal à comprendre partout dans le monde, surtout lorsqu'on déménage dans un nouveau pays. On sait bien qu'on doit le payer, mais comment connaître son montant? Existe-t-il des moyens de réduire le montant de l'impôt dû sur le revenu en Irlande? Comment fonctionne-t-il l'impôt sur le revenu pour les travailleurs indépendants?
[...]
Impôt sur le revenu
L'impôt sur le revenu est un impôt prélevé par le gouvernement irlandais sur les revenus générés par les entreprises et les particuliers. En Irlande, les impôts sont progressifs, ce qui veut dire que les personnes qui gagnent plus d'argent paient des impôts plus élevés.
Il existe trois principales formes d’impôt sur le revenu en Irlande: PAYE, USC et PRSI. En règle générale, il est à votre employeur d'enregistrer vos informations fiscales, toutefois, si vous êtes travailleur indépendant, vous devez vous inscrire en tant que personne imposable.
anglais vers polonais: Tax residence and domicile in Ireland/ Rezydencja podatkowa i miejsce stałego pobytu w Irlandii General field: Affaires / Finance Detailed field: Droit : taxation et douanes
Texte source - anglais Split-year treatment
If you are moving to Ireland or returning after spending many years abroad, you can claim split-year treatment in your year of arrival. This means that you are treated as a resident in Ireland from the date you arrive and all of your employment income earned from that date in Ireland will be taxed in the normal way. Likewise, if you are leaving Ireland permanently to take up employment abroad, you may also claim split-year treatment in your year of departure. This only applies to employment income and generally full tax credits are allowable on a cumulative basis. In order to avail of split-year treatment, you must contact your Revenue office.
Traduction - polonais Podział roku podatkowego
Jeśli przeprowadzasz się do Irlandii lub wracasz do kraju po spędzeniu wielu lat za granicą, możesz ubiegać się o podzielenie roku podatkowego w trakcie momentu przyjazdu do Irlandii. Oznacza to, że od momentu przyjazdu możesz zostać osobą przebywającą na stałe w Irlandii, a wszystkie dochody zarobione w Irlandii począwszy od tej daty, będą opodatkowane w normalny sposób. Tak samo, jeśli opuszczasz Irlandię na stałe, aby podjąć zatrudnienie za granicą, możesz również ubiegać się o podział roku podatkowego w momencie wyjazdu. Odnosi się to tylko do dochodu z zatrudnienia i najczęściej pełne ulgi podatkowe są dopuszczalne na zasadzie kumulacji. Aby skorzystać z podziału roku podatkowego, należy skontaktować się ze swoim urzędem skarbowym .
More
Less
Études de traduction
Bachelor's degree - Université Lyon 3
Expérience
Années d'expérience en traduction : 4. Inscrit à ProZ.com : Jan 2020.
anglais vers français (Université Jean Moulin Lyon III) allemand vers français (Université Jean Moulin Lyon III) russe vers français (Université Jean Moulin Lyon III) anglais vers polonais (Université Jean Moulin Lyon III)
Affiliations
N/A
Logiciels
Microsoft 365, Microsoft Excel, Microsoft Word, Subtitle Edit, Wordfast
Get help on technical issues / improve my technical skills
Learn more about additional services I can provide my clients
Learn more about the business side of freelancing
Stay up to date on what is happening in the language industry
Help or teach others with what I have learned over the years
Buy or learn new work-related software
Bio
Bienvenue à tou·tes !
Je m’appelle Mariusz, je suis né en Pologne et je vis en France depuis plusieurs années. Je parle donc couramment le français, le polonais et l'anglais. J’ai également un bon niveau en allemand, russe et portugais.
J’ai commencé à traduire professionnellement en 2020, après avoir été diplômé en Management et Langues Étrangères Appliquées (anglais-russe). J’ai obtenu également un diplôme universitaire en allemand des affaires l’année précédente.
Au cours de ma formation j'ai acquiert une double compétence en matière du business (la comptabilité, la finance, le marketing, les ressources humaines, les statistiques, le droit des affaires) mais aussi en traduction du russe, de l'allemand et de l'anglais vers le français, notamment en ce qui concerne le language des affaires.
Après avoir travaillé depuis trois ans en tant que traducteur, j’ai appris à travailler sur des projets très variés, allant de la traduction audiovisuelle jusqu'aux notices sur les droits de l’Homme des ONG. Je suis toujours prêt à m’épanouir et apprendre de nouvelles choses.
This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.
Project History Summary
Total projects
4
With client feedback
1
Corroborated
1
100% positive (1 entry)
positive
1
neutral
0
negative
0
Job type
Translation
4
Language pairs
anglais vers polonais
4
anglais vers français
2
français vers polonais
1
polonais vers anglais
1
Specialty fields
Entreprise / commerce
2
Droit : taxation et douanes
1
Cinéma, film, TV, théâtre
1
Other fields
Journalisme
2
Général / conversation / salutations / correspondance
2
Poésie et littérature
1
Médecine (général)
1
TI (technologie de l'information)
1
Mots clés : french to polish, polish to french, english to polish, english to french, polish to english, français vers polonais, polonais vers français, français vers anglais, anglais vers français, z polskiego na francuski. See more.french to polish, polish to french, english to polish, english to french, polish to english, français vers polonais, polonais vers français, français vers anglais, anglais vers français, z polskiego na francuski, z francuskiego na polski, z polskiego na angielski, z angielskiego na polski, business, accountability, finance, taxes, business, commerce, comptabilité, impôts, księgowość, biznes, podatki, français, polonais, anglais, translators without borders, traducteurs sans frontières, . See less.