Membre depuis Feb '19

Langues de travail :
français vers anglais
anglais vers français

Leigh Ann Benlian
Traductrice US, 25 ans en France Loi/Med

Gourdon, Rhone-Alpes, France
Heure locale : 23:01 CET (GMT+1)

Langue maternelle : anglais Native in anglais
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
10 positive reviews
(3 unidentified)

2 ratings (5.00 avg. rating)

 Your feedback
What Leigh Ann Benlian is working on
info
Jul 5, 2023 (posted via ProZ.com):  Medical translations, exam reviews and letters from doctors. ...more, + 26 other entries »
Total word count: 328571

Type de compte Traducteur et/ou interprète indépendant, Identity Verified Membre confirmé
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Software localization, MT post-editing, Transcreation, Translation, Editing/proofreading, Transcription, Subtitling
Compétences
Spécialisé en :
BrevetsDroit : brevets, marques de commerce, copyright
Médecine (général)Médecine : médicaments
Droit : contrat(s)Musique
TI (technologie de l'information)Psychologie
Médecine : soins de santéMédecine : instruments

Tarifs
anglais vers français - Tarif standard : 0.11 USD par mot

Activité KudoZ (PRO) Points PRO : 4, Réponses aux questions : 7, Questions posées : 5
Entrées de Blueboard effectuées par cet utilisateur  4 entrées

Payment methods accepted Paypal, Virement bancaire
Portefeuille Échantillons de traduction proposés: 3
Glossaires Medical
Études de traduction Bachelor's degree - Appalachian State
Expérience Années d'expérience en traduction : 12. Inscrit à ProZ.com : Dec 2018. Devenu membre en : Feb 2019.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Références N/A
Affiliations N/A
Logiciels Adobe Acrobat, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, Webcatt, Plunet BusinessManager, Trados Studio, Wordfast, XTM
CV/Resume anglais (PDF)
Events and training
Pratiques professionnelles Leigh Ann Benlian respecte les pratiques professionnelles ProZ.com's - Liste des pratiques.
Bio

I am punctual, reliable and enjoy a challenge. Research is a part of translation, and I enjoy digging until I find the right term.

I translate French to English and English to French.

I have been working in the field for 7 years, and have translated documents in the following areas:

Patents,
literature (The Foxy Lady Project, Edition RadioFrance), medical
biopsies, art brochures, medical brochures, vineyard/sales websites,
artist websites, flight simulator documentation, student files,
disciplinary files, transfer files, CVs, internet sales and marketing,
and much more.

I have been a self managing professional musician throughout Europe for 25 years. I am a singer/songwriter in English and have written short stories in French. I was Editor in Chief for a local newspaper for 13 years, and I now have a running column in a a French fanzine specialized in American Music (Le Cri du Coyote)

I appreciate good communication with my clients and I pride myself on quality and punctuality.
Mots clés : French, medical, biopsies, music, patents, legal, wine, literature, audio, music. See more.French, medical, biopsies, music, patents, legal, wine, literature, audio, music, medical devices, . See less.


Dernière mise à jour du profil
Oct 20, 2023



More translators and interpreters: français vers anglais - anglais vers français   More language pairs