Membre depuis Jul '18

Langues de travail :
anglais vers français
français (monolingue)

Sophie Slonka
Française spécialisée dans le médical

Hinesburg, Vermont, États-Unis
Heure locale : 00:13 EST (GMT-5)

Langue maternelle : français Native in français
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
Aucun retour
Type de compte Traducteur et/ou interprète indépendant
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. View now.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Editing/proofreading, MT post-editing, Transcreation, Translation
Compétences
Spécialisé en :
Médecine : cardiologieMédecine : dentisterie
Médecine : médicamentsMédecine : instruments
Médecine : soins de santéMédecine (général)
NutritionPsychologie
SécuritéAgriculture

Tarifs
anglais vers français - Tarif : 0.08 - 0.15 USD par mot / 20 - 26 USD de l'heure
français - Tarif : 0.08 - 0.15 USD par mot / 20 - 26 USD de l'heure

Payment methods accepted Paypal, Virement bancaire, Visa, MasterCard, Discover, American Express, Chèque, Transfert d'argent
Portefeuille Échantillons de traduction proposés: 1
Études de traduction Bachelor's degree - Effagrir
Expérience Années d'expérience en traduction : 23. Inscrit à ProZ.com : Jul 2018. Devenu membre en : Jul 2018.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Références anglais vers français (Université Paris-Sorbonne IV)
Affiliations N/A
Logiciels Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Indesign, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Adobe Premiere Pro (Subtitling), Passolo, Powerpoint, SDLX, Trados Online Editor, Trados Studio, XTM
Bio

Born in France, I was sent to private boarding schools in Paris, then in Chartres, where I graduated at 16 from the College Effagrir (Bachelor of Sciences D', mathematics and agronomic sciences)

I was deemed too young to go to the French University, so I started a 2 years program and passed the Bachelor of Business Administration from the Pigier College at 18 in 1987.

I started working right away as an administrative assistant for the French ministry of environment and energy in Paris, France.

I moved to Germany in 1997 and I worked for 3 years for Merck KGaA in Darmstadt, Germany.

In 2001, I moved to Boston, USA, where I started working as a French teacher/linguist/translator for companies working with France and Business executives going to be relocated to France.

I have been a freelance translator since January 2001, with specialization in medical, pharmaceutical, biology and chemistry fields. Working for bio-pharma companies, I also translate user manuals and IT guides for software and equipment in the same fields.



Mots clés : French, translator, medical, science, sciences, French translator, Freelance translator, Medical field, Life science field, Cheap translation. See more.French, translator, medical, science, sciences, French translator, Freelance translator, Medical field, Life science field, Cheap translation, Quality translation, Best French translator, French translator available now, . See less.




Dernière mise à jour du profil
Feb 3, 2021



More translators and interpreters: anglais vers français   More language pairs