This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Texte source - anglais Memorandum
To: All General Managers;
Cc: Matt Holt, Dick Tracy, Cullen Andrews, Stacy Akins; Julie Zimmerman
John Long, Paul Mugerditchian
From: Greg Cassens
Date: March 13, 2020
Re: Coronavirus Housekeeping Memo #2
Here is the second memo with some new direction and some updates. Thank you for working on the original COVID-19 housekeeping plan. Most of the products I have referenced in my first memo are now out of stock and on allocation.
1. All Lysol disinfectant spray such as - DOT 349458, 427340; 427341
2. All Lysol disinfectant wipes such as - DOT 578030 or 486040
3. All Clorox disinfecting wipes such as - DOT 564487
4. Clorox Clean-Up Commercial – Dot DOT 426665
5. Some Clorox bleach can be effective if properly mixed and applied. #713742 is available in several locations.
• Employee Self-Directed Cleaning - DRIVERS:
Due to the fact that our drivers travel to customers and suppliers and throughout the country, DTI has requested that we provide COVID-19 effective disinfectants to ALL drivers. This is their workplace and as such we wanted to help them with their housekeeping efforts.
Most COVID-19 effective products are now on allocation and are unavailable. I found a Clorox bleach spray that is effective and as such we will be providing 1 bottle per driver or tractor so that they can protect their workplace.
Effective Immediately –
o Please provide 1 clorox spray bottle and paper towels to ALL drivers.
You can estimate by driver or by tractor but please ensure you have enough.
There are 9 bottles per case.
o Clorox Spray - Dot #426665 (Clorox Clean Up Commercial Solutions Cup Cleaner, 32 Fluid Ounce Bottle - 9 per Case)
o Paper towel options:
Bounty DOT 675301, 675284
Cheaper “bathroom style” brown paper towels Dot 654987; 523158; 567610
o Bill to DTI – contact Mugs if you have questions
o Follow directions carefully to ensure effective disinfection - this product needs to be applied and stand for 30 seconds to be effective. Wipe with a wet sponge or cloth and rinse with water.
o Follow SAFETY carefully – point drivers to the back of the bottle
o Place supplies wherever accessible to drivers. (gate station, DTI offices, warehouse floor)
o If you have concerns about EE’s taking advantage of this, use your discretion such as tracking which tractors or drivers have been issued product. At this time, we recommend only issuing 1 bottle.
o This product is also not for other employees. If they have questions, please remind them that we are working hard on cleaning and disinfecting their workplace. This is for our drivers’ workplace.
• Handwashing stations / Hand sanitizer
All sanitizers are on allocation as well.
Experts agree soap and water is more effective than use of hand sanitizers by itself. Continue to encourage hand washing prior to eating and after using the restroom.
• Professional Housekeeping Instructions:
No changes – direct any questions to me.
Traduction - français Mémorandum
À : Tous les directeurs généraux;
Cc : Matt Holt, Dick Tracy, Cullen Andrews, Stacy Akins; Julie Zimmerman
John Long, Paul Mugerditchian
De : Greg Cassens
Date : 13 mars 2020
Re : Mémo sur la prévention sanitaire du coronavirus n°2
Voici le deuxième mémo avec de nouvelles instructions et quelques mises à jour. Merci d'avoir travaillé sur le plan de prévention sanitaire original du COVID-19. La plupart des produits auxquels j'ai fait référence dans mon premier mémo sont maintenant en rupture de stock et en cours d'allocation.
1. Tous les pulvérisateurs désinfectants de Lysol tels que - DOT 349458, 427340; 427341
2. Toutes les lingettes désinfectantes de Lysol telles que - DOT 578030 or 486040
3. Toutes les lingettes désinfectantes de Clorox telles que - DOT 564487
4. Le nettoyant commercial Clorox – Dot DOT 426665
5. Certains produits chlore Clorox peuvent être efficaces s’il sont correctement mélangés et appliqués. N°713742 est disponible à plusieurs endroits.
• Nettoyage autogéré par les employés - CHAUFFEURS :
Étant donné que nos chauffeurs se rendent chez les clients et les fournisseurs et se déplacent dans tout le pays, DTI a demandé que nous fournissions des désinfectants efficaces contre le COVID-19 à TOUS les chauffeurs. C'est leur lieu de travail et en tant que tel, nous voulons les aider dans leurs efforts de nettoyage.
La plupart des produits efficaces contre le COVID-19 sont désormais attribués et ne sont pas disponibles. J'ai trouvé un pulvérisateur de chlore Clorox qui est efficace et à ce titre, nous fournirons 1 bouteille par chauffeur ou tracteur afin qu'ils puissent protéger leur lieu de travail.
En vigueur immédiatement –
o Veuillez fournir 1 vaporisateur de Clorox et des serviettes en papier à TOUS les chauffeurs.
Vous pouvez faire une estimation par chauffeur ou par tracteur, mais assurez-vous d'en avoir assez.
Il y a 9 bouteilles par carton.
o Pulvérisateur Clorox - Dot #426665 (Clorox Clean Up Commercial Solutions Cup Cleaner, Bouteille de 32 onces - 9 par carton)
o Options de serviettes en papier :
Bounty DOT 675301, 675284
Serviettes en papier brun plus économiques « style salle de bain » Dot 654987; 523158; 567610
o Facturez au DTI - contactez Mugs si vous avez des questions
o Suivez attentivement les instructions pour assurer une désinfection efficace - ce produit doit être appliqué et laissé reposer pendant 30 secondes pour être efficace. Essuyez avec une éponge ou un chiffon humide et rincez à l'eau.
o Suivez attentivement les consignes de SÉCURITÉ - demandez aux chauffeurs de lire le dos de la bouteille
o Placez les fournitures là où elles sont accessibles aux chauffeurs. (portail, bureaux DTI, entrepôt)
o Si vous avez des inquiétudes quant au fait que EE puisse en profiter, utilisez à votre discrétion le suivi des tracteurs ou des chauffeurs qui ont reçu le produit. Pour le moment, nous vous recommandons de ne donner qu'une seule bouteille.
o De plus, ce produit n'est pas destiné aux autres employés. S'ils ont des questions, veuillez leur rappeler que nous travaillons dur pour nettoyer et désinfecter leur lieu de travail. Ceci est pour le lieu de travail de nos chauffeurs.
• Stations de lavage des mains / Désinfectant pour les mains
Tous les désinfectants sont également attribués.
Les experts conviennent que le savon et l'eau sont plus efficaces que l'utilisation seule de désinfectants pour les mains. Continuez à encourager le lavage des mains avant de manger et après être allé aux toilettes.
• Instructions de nettoyage domestique professionnel :
Aucun changement - contactez-moi si vous avez des questions.
More
Less
Études de traduction
Bachelor's degree - Effagrir
Expérience
Années d'expérience en traduction : 23. Inscrit à ProZ.com : Jul 2018. Devenu membre en : Jul 2018.
anglais vers français (Université Paris-Sorbonne IV)
Affiliations
N/A
Logiciels
Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Indesign, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Adobe Premiere Pro (Subtitling), Passolo, Powerpoint, SDLX, Trados Online Editor, Trados Studio, XTM
Bio
Born in France, I was sent to private boarding schools in Paris, then in Chartres, where I graduated at 16 from the College Effagrir (Bachelor of Sciences D', mathematics and agronomic sciences)
I was deemed too young to go to the French University, so I started a 2 years program and passed the Bachelor of Business Administration from the Pigier College at 18 in 1987.
I started working right away as an administrative assistant for the French ministry of environment and energy in Paris, France.
I moved to Germany in 1997 and I worked for 3 years for Merck KGaA in Darmstadt, Germany.
In 2001, I moved to Boston, USA, where I started working as a French teacher/linguist/translator for companies working with France and Business executives going to be relocated to France.
I have been a freelance translator since January 2001, with specialization in medical, pharmaceutical, biology and chemistry fields. Working for bio-pharma companies, I also translate user manuals and IT guides for software and equipment in the same fields.
Mots clés : French, translator, medical, science, sciences, French translator, Freelance translator, Medical field, Life science field, Cheap translation. See more.French, translator, medical, science, sciences, French translator, Freelance translator, Medical field, Life science field, Cheap translation, Quality translation, Best French translator, French translator available now, . See less.
Ce profil a reçu 10 visites au cours du dernier mois, sur un total de 5 visiteurs