This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services
Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Software localization, Voiceover (dubbing), Subtitling, Training
anglais vers espagnol (Institute of Translation & Interpreting Zurich) allemand vers espagnol (Institute of Translation & Interpreting Zurich) français vers espagnol (Institute of Translation & Interpreting Zurich) anglais vers espagnol (Chartered Institute of Linguists) espagnol vers anglais (Chartered Institute of Linguists)
Adobe Acrobat, DejaVu, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Word, Satellite PE, Powerpoint, SDLX, STAR Transit, Trados Studio, Wordbee, Wordfast, XTM, XTRF Translation Management System
David Ryan Murúa respecte les pratiques professionnelles ProZ.com's - Liste des pratiques.
Bio
Full time conference interpreter and sworn translator.
Conference interpreting English < > Spanish and French > Spanish
Translation from English (sworn), German and French into Spanish
FREELANCE CONFERENCE INTERPRETER AND TRANSLATOR
September 2005 to present Full time freelance interpreter and translator. I offer different modes of interpreting (simultaneous, consecutive, liaison, bidule and telephonic) at congresses, conferences, visits, courses, symposia, presentations, talks, hearings, etc.
Translation of texts in different fields. Translation and interpreting companies, direct national and international clients
[Do not hesitate to request a list of events and/or a voice sample]
SWORN TRANSLATOR BY THE SPANISH MINISTRY OF FOREIGN AFFAIRS
Madrid, July 2007 to present, Translation of legal documents and interpreting in trials
DPSI (LEGAL)
London, 2006, Accredited to interpret and translate for UK Courts, EN<>ES
Please do not hesitate to contact me should require further information.
Cet utilisateur a gagné des points KudoZ en aidant d'autres traducteurs sur des termes de niveau PRO. Cliquez sur le total des points pour afficher les traductions proposées.
Total des points gagnés: 54 Points de niveau PRO: 48
Mots clés : traductores simultáneos Bilbao, traductor simultáneo inglés Bilbao, intérpretes Bilbao, intérpretes en Bilbao, intérpretes País Vasco, Interpreters in Madrid in Bilbao Getxo and simultaneous interpreter Bilbao, conference Interpreter in Bilbao. ad hoc DOZ transport, consecutive, UITP, DEYNA. See more.traductores simultáneos Bilbao, traductor simultáneo inglés Bilbao, intérpretes Bilbao, intérpretes en Bilbao, intérpretes País Vasco, Interpreters in Madrid in Bilbao Getxo and simultaneous interpreter Bilbao, conference Interpreter in Bilbao. ad hoc DOZ transport, consecutive, UITP, DEYNA, SMC pneumatics, ARION, WSIS, CVNE, WINE GOURMET, FOOT LOCKER, automatation, Electrical appliances, mechanics, environment, market research questionnaires, light Rail committee, interpreter in translator ad-hoc interpreting interpreters, Nebrija, conference interpreting, DPSI, Platform Pressings Platarg, simultaneous interpreter Basque Country, intérprete zona norte, intérprete de acompañamiento, liason interpreter, IOL interpreter in Spain, traductores en Bilbao, traductores en Cantabría, Castro Urdiales, enología, EU-OSHA, translator in Bilbao, booths, consecutive interpreters, liason, escort, nuclear, WANO, INPO, CNAT.. See less.
Ce profil a reçu 46 visites au cours du dernier mois, sur un total de 45 visiteurs