Membre depuis Aug '17

Langues de travail :
portugais vers anglais
espagnol vers anglais
français vers anglais
anglais vers portugais
espagnol vers portugais

Sabrina Sattnin
Where Language Meets Precision

Heure locale : 23:48 -03 (GMT-3)

Langue maternelle : anglais 
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
What Sabrina Sattnin is working on
info
Jul 5, 2019 (posted via ProZ.com):  I'm on maternity leave, but you may succeed in getting in touch with me during this time if you're not in a rush. We may even be able to work together if you have flexible deadlines. Otherwise, feel free to resend this email in September when I intend to be back and regularly checking emails again. All the best, Sabrina Sattnin ...more, + 40 other entries »
Total word count: 8878

Message de l'utilisateur
Committed, accurate, accessible and professional at all times!
Type de compte Traducteur et/ou interprète indépendant, Identity Verified Membre confirmé
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Voiceover (dubbing), Subtitling, Training, MT post-editing, Transcription, Copywriting, Transcreation
Compétences
Spécialisé en :
Gambling/Casino/BetsJeux / jeux vidéo / jeux d'argent / casino
Cinéma, film, TV, théâtreMarketing / recherche de marché
Imprimerie et éditionPoésie et littérature
JournalismeEnseignement / pédagogie
Média / multimédiaMédecine (général)

Volunteer translations

Volunteer professional humanitarian translation services-

Translators without Borders

Words translated: 8,878

Volunteer professional humanitarian translation services-

TWB Kató

Words donated: 1,193
All accepted currencies U. S. dollars (usd)
Activité KudoZ (PRO) Points PRO : 8, Réponses aux questions : 20, Questions posées : 120
Payment methods accepted Virement bancaire, Payoneer, Skril | Send a payment via ProZ*Pay
Portefeuille Échantillons de traduction proposés: 8
Expérience Années d'expérience en traduction : 14. Inscrit à ProZ.com : Feb 2017. Devenu membre en : Aug 2017.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Références anglais (EF Standard English Test, verified)
espagnol (CNA)
portugais (UBM)
anglais (TIE)
Affiliations N/A
Logiciels ABBYY FineReader OCR, Aegisub, Amara, CafeTran Espresso, ChatGPT, MateCat, Microsoft 365, Microsoft Excel, Microsoft Word, Plunet BusinessManager, Powerpoint, Protemos, Smartcat, Subtitle Edit, Subtitle Editor

Pratiques professionnelles Sabrina Sattnin respecte les pratiques professionnelles ProZ.com's - Liste des pratiques.
Bio

Contacts can be done by:

e-mail: [email protected]

WhatsApp: +55 24 99264-7409


I am a multilingual linguist and language specialist with extensive experience in translation, localization, MT post-editing, AI linguistic review, copywriting, editing, subtitling, transcription, voiceover, and audiovisual content adaptation. My work spans multilingual content production, localization quality assurance, speech-related projects, and AI-assisted language workflows across English, Brazilian Portuguese, Spanish and French.

With an MBA in Business Marketing and a BA in Journalism, I combine linguistic precision with strong editorial and marketing expertise, producing culturally accurate, SEO-oriented, and audience-focused content in Portuguese, English, Spanish, and French.

My professional background includes:

• Copywriting & Localization — Nearly five years producing multilingual SEO and editorial content for the international iGaming industry under high-volume and deadline-driven workflows.

• Translation & Editing — Experience with multilingual editorial and localization projects for corporate and media clients, ensuring tone, terminology, and message consistency.

• Transcription & QA — Experience in medical, pharmaceutical, academic, and corporate transcription projects, including AI-assisted review and QA workflows.

• Subtitling & Audiovisual Localization — Subtitling and post-editing experience for films, series, educational, and corporate materials for major international media and localization companies.

• Voiceover & Language Services — Voiceover recording, interpreting support, and multilingual communication projects across commercial and educational contexts.

I combine AI-assisted tools with strong cultural and linguistic expertise to deliver accurate, natural, and high-quality language solutions across different formats and industries.

More references available upon request.

ou6xcykhgj2ncf5gwzs7.png



image








Postal Brasil - frente postal Irlanda - frente Postal Espanha - frente postal França - frente


Cet utilisateur a gagné des points KudoZ en aidant d'autres traducteurs sur des termes de niveau PRO. Cliquez sur le total des points pour afficher les traductions proposées.

Total des points gagnés: 8
(Tout niveau PRO)


Principales langues (PRO)
espagnol vers portugais4
portugais vers français4
Principaux domaines généraux (PRO)
Sciences sociales4
Autre4
Principaux domaines spécifiques (PRO)
Journalisme4
Militaire / défense4

Afficher tous les points gagnés >
Mots clés : Portuguese, English, Spanish, French, publishing, literature, social sciences, journalism, media, marketing. See more.Portuguese, English, Spanish, French, publishing, literature, social sciences, journalism, media, marketing, history, environment, social issues, freelancer, leadership, general business, art, education, travel and tourism, international relations, immigration, public relations, society, humans rights, humanities, general, mtpe, voiceover, subtitling, transcription, translation, literary translation, teaching, training Português, Inglês, Espanhol, Francês, Britânico, livro, literatura, publicação, ciências sociais, jornalismo, mídia, história, meio-ambiente, questões sociais, liderança, negócios, geral, arte, educação, viagem, turismo, sociedade, direitos humanos, imigração, relações internacionais, marketing, legendagem, dublagem, trancrição, tradução, tradutora literária, ensino, treinamento, Portugués, Inglés, Español, Francés, viaje, libro, literatura, Británico, ciencia social, periodismo, media, historia, medioambiente, cuestiones sociales, sociedad, liderança, negócios, general, arte, educación, turismo, derechos humanos, inmigración, relaciones internacionales, subtitulaje, transcripción, traducción, traductora literaria, enseño, Portugais, Anglais, Espagnol, Français, Britannique, voyage, tourisme, livre, literature, sciences sociales, histoire, journalisme, média, environnement, éducation, art, questions sociaux, société, affaires, général, droits humains, immigration, relations internationaux, commercialization, indépendant, sous-titrage, doublage, relevé de notes, enseignement, traduction, traductrice littéraire. See less.


Dernière mise à jour du profil
Jun 24