This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
anglais vers japonais (Test of English for International Communication - TOEIC) espagnol vers japonais (Instituto Cervantes B2) français vers japonais (Univesité Catholique de Lyon C1) italien vers japonais (DALI - Diploma Avanzata della Lingua Italiana 'Firenze' C1) français vers japonais (Diplôme Universitaire C1 - Université Catholique de Lyon)
Affiliations
N/A
Logiciels
Adobe Acrobat, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Word, Any customized CAT tools welcomed, Powerpoint, Smartcat, STAR Transit, Trados Studio
Traductrice et interprète née à Tokyo, Japon, et actuellement résidente à Rome, Italie.
License en les Relations Internationaux/Economiques auprès une université en Etats-Unis → Les expériences professionnelles en une haute-maison en Italie → Diplôme Universitaire en les Langues and Cultures Françaises auprès une université en France en maîtrisant l'espagnole → Active comme traductrice/interprète
Les documents commerciaux, les communiquées de presse, présentations, les manuels/instructions/catalogues, termes and conditions, newsletters etc.
◆Interprétation◆ Anglais, Italien ↔ Japonais (l'addition de Français et Espagnol si nécessaire)
Consécutive, liaison, chouchoutage, en ligne Les salons/expositions, les évènements, les visites de l'entreprise, les conférences/rencontres etc.
◆Secteurs◆ Les institutions publiques/Organizations internationaux, arts, tourisme, manufacturier, mode/les produits de haute-gamme etc.
Mon toujours but est fournir les services distinctives, complètement sur mesure en considérant le caractère, objectif et nécessité de chaque client, avec mes expériences professionaux en le service clients, marketing/commercialisation, formation, et l'import-export dans la passé.
L'approche sensitive et précis garantit que la vraie intention impliqué dans les mots sera surement passée à l'autre coté en façon agréable.
Mots clés : translation, interpretation, fashion, cosmetics, art, culture, food, beverage, travel, marketing. See more.translation, interpretation, fashion, cosmetics, art, culture, food, beverage, travel, marketing, narrative, localization, transcreation. See less.