Langues de travail :
espagnol vers anglais
français vers anglais
portugais vers anglais

Andrew Sharp
Masters en Traduction, Experimenté

Histon, Royaume-Uni
Heure locale : 11:53 BST (GMT+1)

Langue maternelle : anglais Native in anglais
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Message de l'utilisateur
Otoño , buen jinete, galopemos, ante que nos ataje el negro invierno.
Type de compte Traducteur et/ou interprète indépendant, Identity Verified Utilisateur confirmé du site
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, MT post-editing, Copywriting, Transcreation
Compétences
Spécialisé en :
Produits alimentaires et BoissonsDroit : contrat(s)
Marketing / recherche de marchéComptabilité
Entreprise / commerceCertificats / diplômes / licences / CV
Tourisme et voyagesArt, artisanat et peinture
Finance (général)

Tarifs
General rate: 0.08 GBP per word / 25 GBP per hour

All accepted currencies Pounds sterling (gbp)
Activité KudoZ (PRO) Points PRO : 26, Réponses aux questions : 16, Questions posées : 40
Payment methods accepted Virement bancaire, Paypal
Portefeuille Échantillons de traduction proposés: 3
Études de traduction Master's degree - University of Birmingham
Expérience Années d'expérience en traduction : 14. Inscrit à ProZ.com : May 2013.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Références français vers anglais (University of Birmingham, verified)
espagnol vers anglais (University of Birmingham, verified)
français vers anglais (MA in Trans studies, verified)
espagnol vers anglais (MA in Trans studies, verified)
portugais vers anglais (University of Birmingham, verified)
Affiliations N/A
Logiciels Adobe Acrobat, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft 365, Microsoft Excel, Microsoft Word, OmegaT, Powerpoint, Wordfast, XTM
Site web http://www.ajaslanguages.co.uk
CV/Resume anglais (PDF)
Events and training
Pratiques professionnelles Andrew Sharp respecte les pratiques professionnelles ProZ.com's - Liste des pratiques (v1.1).
Bio
Please see my CV for more details

I am a translator of three languages into English; Spanish, French and Portuguese . I mainly work with UK and European translation agencies translating legal texts, certificates, contracts, and the translation or transcreation of marketing documents, press releases and product brochures. In addition, being a qualified accountant, and having extensive experience of Finance and Financial Software, my specialities are naturally related to Finance, Accounting and Software . In addition I have worked with various Spanish universities in the translation of academic journal articles from Spanish to English in the fields of Literature and Architecture.
I have also done important translations for museums and cultural institutions.
A sample translation is available with this profile. I can also provide references, a list of translation projects and a record of my CPD.
Lately, I have acquired considerable experience in translating videos for synchronised dubbing.

I have an MA in Translation Studies from the University of Birmingham , and a 1st class honours degree in Spanish and French from the same university. During this time I also spent three years studying Portuguese. I have also studied at the University of Zaragoza in Spain and at Aix en Provence in France. I have written essays and articles in French and Spanish on Art History and Literature for these universities.

Currently, in addition to my translation work, I have established an internet business teaching English to Spanish professionals, working with several companies for whom I also do translation work.

As a freelance translator, I believe in offering the highest quality of service to the client. I aim to fulfill all aspects of the brief through research, attention to detail and respecting the deadline. Please contact me through the ProZ network or by email for a quotation, or call on +44 7866 413464 or +44 1223 478655


For My Website Click here: My Website

For my Linkedin Profile Click here: My Linked In
Cet utilisateur a gagné des points KudoZ en aidant d'autres traducteurs sur des termes de niveau PRO. Cliquez sur le total des points pour afficher les traductions proposées.

Total des points gagnés: 30
Points de niveau PRO: 26


Principales langues (PRO)
espagnol vers anglais14
portugais vers anglais8
anglais vers espagnol4
Principaux domaines généraux (PRO)
Droit / Brevets14
Autre8
Sciences sociales4
Principaux domaines spécifiques (PRO)
Droit (général)14
Économie4
Transport / expédition4
Architecture4

Afficher tous les points gagnés >

This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects3
With client feedback0
Corroborated0
0 positive (0 entries)
positive0
neutral0
negative0

Job type
Translation3
Language pairs
espagnol vers anglais3
Specialty fields
Architecture1
Poésie et littérature1
Tourisme et voyages1
Other fields
Mots clés : Translation, Editing, French, Spanish, Portuguese, Finance, Tourism, Architecture, Academic articles, Accounting. See more.Translation, Editing, French, Spanish, Portuguese, Finance, Tourism, Architecture, Academic articles, Accounting, Technology, French to English, Spanish to English, Portuguese to English, Marketing, Transcreation, Anglais Native, Francais, Portugais, Espagnol, Derecho, Comptabilidad, Juridique, Comptabilite. See less.


Dernière mise à jour du profil
Apr 25, 2023