Langues de travail :
anglais vers arabe
anglais vers turc
anglais vers hébreu
anglais vers persan (farsi)
anglais vers kurde

L&M Admin


Giza, Al Jizah, Égypte
Heure locale : 09:28 EEST (GMT+3)

Langue maternelle : arabe Native in arabe, anglais Native in anglais
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

Aucun retour
What L&M Admin is working on
info
Sep 22, 2022 (posted via ProZ.com):  Rheinschrift ...more, + 6 other entries »
Total word count: 0

Type de compte Translation agency/company employee or owner, Identity Verified Membre confirmé
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is affiliated with:
Blue Board affiliation:
Services Translation, Editing/proofreading, Desktop publishing, Software localization, Voiceover (dubbing), Website localization, MT post-editing, Copywriting, Subtitling, Transcription, Transcreation, Interpreting
Compétences
Spécialisé en :
Tourisme et voyagesSciences sociales, sociologie, éthique, etc.
Médecine (général)Général / conversation / salutations / correspondance
Finance (général)Enseignement / pédagogie
Industrie automobile / voitures et camionsPublicité / relations publiques
Jeux / jeux vidéo / jeux d'argent / casino
All accepted currencies U. S. dollars (usd)
Payment methods accepted Virement bancaire | Send a payment via ProZ*Pay
Expérience Années d'expérience en traduction : 30. Inscrit à ProZ.com : Mar 2013.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Références N/A
Affiliations N/A
Logiciels Across, Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Catalyst, DejaVu, Dreamweaver, FrameMaker, Indesign, LogiTerm, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft 365, Microsoft Excel, Microsoft Word, Pagemaker, QuarkXPress, SDLX, Smartcat, STAR Transit, Trados Online Editor, Trados Studio, Wordfast, XTRF Translation Management System
Site web http://www.locandmore.com
CV/Resume CV available upon request
Bio

With the increasingly constant advancement in technology, and its expansion worldwide, melting the language barrier has always been a substantial necessity. In 2004, Loc & More embarked on a journey of dynamic hard work, with a team involved in the field of localization for over 15 years, seeking to provide top notch services to a plethora of clients.

We are fully aware that localization does not only pertain to translation, but rather a long process of adapting the software product to the Arabic locale. Therefore, it is our strong belief that specialization is the key to quality and that quality is inevitably the only way to stand out.

Because of this, we have spared no effort in order to specialize in translationlocalizationdesktop publishingsoftware testing and localization engineering.

locandmore's Twitter updates
    Mots clés : African, Middle Eastern, Asian, localization, DTP, translation, Editing, Proofreading, games, voice over. See more.African, Middle Eastern, Asian, localization, DTP, translation, Editing, Proofreading, games, voice over, Arabic, Turkish, Farsi, Hebrew, Somali, Swahili, games localization, testing, عربي, فارسي, اردو. See less.


    Dernière mise à jour du profil
    Jun 19, 2025