Langues de travail :
anglais vers français

Valérie Piquette
A qualified translator is a major asset

Longueuil, Quebec
Heure locale : 11:42 EDT (GMT-4)

Langue maternelle : français Native in français

No client feedback collected


Type de compte Traducteur et/ou interprète indépendant
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Subtitling
Compétences
Spécialisé en :
Publicité / relations publiquesCuisine / culinaire
Cosmétiques / produits de beautéTextiles / vêtements / mode
Général / conversation / salutations / correspondanceMédecine : soins de santé
Tourisme et voyagesMarketing / recherche de marché
Médecine : médicamentsArpentage

Tarifs
General rate: 0.2 CAD per word / 50 CAD per hour

Études de traduction Bachelor's degree - Université de Montréal
Expérience Années d'expérience en traduction : 23. Inscrit à ProZ.com : Feb 2013.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Références N/A
Affiliations N/A
Logiciels Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, SDLX, Trados Studio
Bio
Hi, I am an English-to-French canadian freelance translator.

In addition to a BA with Specialization in Translation (Co-op) from the Université de Montréal, I have several years of professional experience on the job market, which I have acquired through translation and terminology internships and positions with translation firms.

Over the years, I have learned about many important aspects of translation and have worked in various fields including medical, advertisement, human resources, surveys, and computer science. Translation isn’t just a job for me, it’s a passion. I work professionally and efficiently to produce high-quality documents. I also work with translation tools that are currently used in the industry, such as Trados, SDLX, and SDL Trados Studio.
VPiquette's Twitter updates
    Mots clés : translation, translator, English, French, Canada, Trados, SDLX, SDL Trados Studio, medical, market studies. See more.translation, translator, English, French, Canada, Trados, SDLX, SDL Trados Studio, medical, market studies, marketing, insurance, tourism, travelling, video games, books, health, pharmacy, patients, fast-paced, high quality, qualified, experience. See less.


    Dernière mise à jour du profil
    Apr 10, 2023



    More translators and interpreters: anglais vers français   More language pairs