Langues de travail :
français vers anglais
allemand vers anglais

Anna Morvern
Lawyer and Oxford linguist, Ireland

France
Heure locale : 19:41 CET (GMT+1)

Langue maternelle : anglais 
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider has chosen to display WWA reviews (positive) received from clients.

This service provider has chosen not to display feedback ratings publicly.

32 positive reviews
(5 unidentified)

 Your feedback
Type de compte Traducteur et/ou interprète indépendant, Identity Verified Utilisateur confirmé du site
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading
Compétences
Spécialisé en :
Droit (général)Gouvernement / politique
Art, artisanat et peinturePoésie et littérature
Droit : contrat(s)Enseignement / pédagogie
Général / conversation / salutations / correspondanceTourisme et voyages
Org / dév. / coop internationaleTransport / expédition
Bénévolat / Travail pro bono Est disponible pour travailler bénévolement pour des organisations à but non lucratif enregistrées
Tarifs
français vers anglais - Tarif standard : 0.08 GBP par mot
allemand vers anglais - Tarif standard : 0.08 GBP par mot

Activité KudoZ (PRO) Réponses aux questions : 1, Questions posées : 57
Payment methods accepted Paypal, Skril
Expérience Années d'expérience en traduction : 28. Inscrit à ProZ.com : Oct 2012.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Références français vers anglais (University of Oxford)
allemand vers anglais (University of Oxford)
français vers anglais (Institute of Translation and Interpreting)
allemand vers anglais (Institute of Translation and Interpreting)
Affiliations N/A
Logiciels Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio
CV/Resume anglais (DOC)
Events and training
Bio
I have a First-class BA(Hons)Degree in French and German from Oxford University.

I am a Member of the Bar of England and Wales, with a Post-Graduate Diploma in Law and a Master’s Degree in Human Rights.

I have more than ten years’ professional experience in the legal sector, as a paralegal, a barrister, a legal manager in an NGO, a specialist immigration adviser and a university tutor of law.

I excel in English: an academic writer, I have written articles on legal issues published by the British newspaper, ‘The Guardian’, and the Northern Ireland solicitors' magazine, ‘The Writ’. I also possess vast experience in presenting written and oral evidence on behalf of others.

I am professional, friendly and trustworthy, a reliable communicator, self-disciplined and extremely well-organised, adept at meeting deadlines, with great attention to detail and very strong communication, research and problem-solving skills.
Mots clés : French, German, legal, translation, Trados 2011, Oxford, Barrister, human rights, NGO, law. See more.French, German, legal, translation, Trados 2011, Oxford, Barrister, human rights, NGO, law, contract, terms and conditions, agreement, court. See less.




Dernière mise à jour du profil
Jan 7, 2024



More translators and interpreters: français vers anglais - allemand vers anglais   More language pairs