Langues de travail :
français vers anglais
anglais vers français
espagnol vers anglais

jpartouche
JPARTOUCHE

Heure locale : 02:58 CEST (GMT+2)

Langue maternelle : anglais Native in anglais, espagnol Native in espagnol
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

Aucun retour
Type de compte Indépendant et donneur d'ordre, Identity Verified Utilisateur confirmé du site
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Voiceover (dubbing), Subtitling, MT post-editing, Transcription, Desktop publishing, Sales
Compétences
Spécialisé en :
Biologie (-tech, -chim, micro-)Chimie / génie chim.
Médecine : soins de santéMédecine : médicaments
Médecine (général)Publicité / relations publiques
Astronomie et espaceIndustrie aérospatiale / aviation / espace
Ordinateurs : systèmes, réseauxPsychologie

Tarifs
General rate: 0.11 EUR per word / 28 EUR per hour

Rates per language pair:
français vers anglais - Tarif : 0.11 - 0.12 EUR par mot / 28 - 30 EUR de l'heure
anglais vers français - Tarif : 0.11 - 0.12 EUR par mot / 28 - 30 EUR de l'heure
espagnol vers anglais - Tarif : 0.11 - 0.12 EUR par mot / 28 - 30 EUR de l'heure
All accepted currencies Euro (eur)
Entrées de Blueboard effectuées par cet utilisateur  0 entrées
Payment methods accepted Visa, Paypal, Virement bancaire, Transfert d'argent, MasterCard
Portefeuille Échantillons de traduction proposés: 2
Études de traduction Bachelor's degree - University of Montreal
Expérience Années d'expérience en traduction : 21. Inscrit à ProZ.com : Oct 2012.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Références N/A
Affiliations N/A
Logiciels Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Microsoft 365, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio
Pratiques professionnelles jpartouche respecte les pratiques professionnelles ProZ.com's - Liste des pratiques (v1.1).
Bio
To whom it may concern,

In order to present my-self, you will find my cv attached to this email. I have multiple nationalities and speak fluently four languages. My translation experiences are either academic or non professional based in sciences and law fields.

I'm a scientist and publishing in well-renown scientific reviews.

Your post job clarifies your expectations and I am presently available for translations from French to English.


I will remain at your disposition,

Best regards


Dernière mise à jour du profil
Feb 1, 2013