Langues de travail :
anglais vers portugais
français vers portugais

Jorge Waquim
Native Brazilian from EN and FR

Brésil
Heure locale : 21:43 -03 (GMT-3)

Langue maternelle : portugais 
  • Send message through ProZ.com

No client feedback collected


Type de compte Traducteur et/ou interprète indépendant, Identity Verified Utilisateur confirmé du site
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Voiceover (dubbing)
Compétences
Spécialisé en :
Ordinateurs (général)Marketing / recherche de marché
Média / multimédiaFabrication
Mines et minéraux / pierres précieusesEntreprise / commerce

Bénévolat / Travail pro bono Est disponible pour travailler bénévolement pour des organisations à but non lucratif enregistrées
Historique des projets 0 projets indiqués
Études de traduction Master's degree - Paris III
Expérience Années d'expérience en traduction : 14. Inscrit à ProZ.com : Aug 2012.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Références N/A
Affiliations N/A
Logiciels Trados Studio
Events and training
Powwows attended
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Work for non-profits or pro-bono clients
  • Screen new clients (risk management)
  • Network with other language professionals
  • Build or grow a translation team
  • Get help with terminology and resources
  • Help or teach others with what I have learned over the years
  • Transition from freelancer to agency owner
  • Improve my productivity
Bio

I have quite a long experience as a professional translator.

I have a Master's Degree in Linguistics and Translation Studies,
and a Bachelor's degree in computing science.

I also worked for 20 years as a software developer for financial corporations
in 5 countries, including UK and France.

I have a 2021 Trados SDL licence, and 10 years working 
with that CAT tool.

My clients' list includes, but is not limited to:

Total - Big French oil company

Tereos, a big French company in Agriculture and Bioenergy - Magazine Réussir and other technical texts  

Mirakl - translating software messages for this platform of e-commerce.


Hermès - Perfume and fashion
Cartier - Watches and jewellery
Bulgari - Fashion
Dolce & Gabana - Fashion
Dior - Fashion, jewellery, watches

Occitane - Perfumes

Rolex  - Watches

Montblanc - Watches, bags, perfume, glasses, and other accessories. 
Tag Heuer - Watches
Victorinox - Watches and accessories

Relais & Chateau - Hotels and tourism 
Club Med - Hotels and tourism
Jo&Joe - Hotels and tourism

Qobuz, a French music streaming service - Texts of artists, and app messages.


My LinkedIn profile:https://www.linkedin.com/in/jorge-waquim-836684/



Dernière mise à jour du profil
Jun 25, 2024



More translators and interpreters: anglais vers portugais - français vers portugais   More language pairs