Langues de travail :
italien vers anglais
français vers anglais

Laurence Fogarty
En autres paroles...Traduction.

Magenta (MI), Lombardia, Italie
Heure locale : 16:36 CET (GMT+1)

Langue maternelle : anglais 
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
10 positive reviews

 Your feedback
Message de l'utilisateur
Traduction avec précision e attention aux détails.
Type de compte Traducteur et/ou interprète indépendant, Identity Verified Utilisateur confirmé du site
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, MT post-editing, Training
Compétences
Spécialisé en :
TI (technologie de l'information)Médecine : soins de santé
Ordinateurs : logicielsOrdinateurs : systèmes, réseaux
Ordinateurs : matérielMédecine (général)
Médecine : instrumentsMédecine : cardiologie
Droit (général)

Tarifs
italien vers anglais - Tarif : 0.08 - 0.11 EUR par mot / 35 - 45 EUR de l'heure
français vers anglais - Tarif : 0.08 - 0.11 EUR par mot / 35 - 45 EUR de l'heure

All accepted currencies Euro (eur)
Activité KudoZ (PRO) Points PRO : 330, Réponses aux questions : 222
Entrées de Blueboard effectuées par cet utilisateur  2 entrées

Payment methods accepted Virement bancaire, Paypal
Expérience Années d'expérience en traduction : 17. Inscrit à ProZ.com : May 2012.
ProZ.com Certified PRO certificate(s)
Références N/A
Affiliations N/A
Logiciels Adobe Acrobat, memoQ, Microsoft 365, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint
Site web http://www.geminilanguageservices.com
CV/Resume anglais (PDF), français (PDF), italien (PDF)
Events and training
Pratiques professionnelles Laurence Fogarty respecte les pratiques professionnelles ProZ.com's - Liste des pratiques (v1.1).
Bio
Né en République d'Irlande (Eire).

Formation et parcours professionnel:
A étudié à l'Université de Limerick, en Irlande, où le programme comprenait la politique, histoire, sociologie, statistiques, méthodes de recherche, et français. Programme de formation post-doctorant en les méthodes de formation assistée par ordinateur, également à l'Université de Limerick.

Expérience professionnelle:
Nombreuses années dans une variété de rôles à la fois avec des sociétés pharmaceutiques internationales, y compris Contract Research Organizations/CROs, et des entreprises de l’informatique (IT). A géré un department informatique, des matériels, logiciels et infrastructures de communication pour assurer un fonctionnement optimal et l'appui des objectifs d'affaires pour de nombreux bureaux européens comme l'Italie, la France, l'Espagne, Israël et la Fédération de Russie.
Chargée des procédures de reprise après un désastre pour ces bureaux aussi. Cela comprenait la mise en œuvre et le maintien de la Global IT Disaster Recovery Plan qui a été l'objet de vérifications fréquentes des clients qui font des affaires avec l'entreprise.
Est expert dans plusieurs disciplines scientifiques et possède une connaissance approfondie de l'environnement informatique, et a accumulé une expérience dans le domaine de la recherche médicale.

Traduction:
L'expérience accumulée en traduction tout en travaillant dans ces entreprises, il a traduit a l’interne de nombreux documents dans sa langue originaire.
Il travaille actuellement comme traducteur en Italie, au Royaume-Uni, Irlande, Espagne, Suisse, Etats-Unis et Israël pour une variété de clients, qu'ils soient personnes, des groupes ou des entreprises.

Pour avis des clients sur des projets de traduction de Laurence cliquez ici :
Feedback.

Certified PROs.jpg
Cet utilisateur a gagné des points KudoZ en aidant d'autres traducteurs sur des termes de niveau PRO. Cliquez sur le total des points pour afficher les traductions proposées.

Total des points gagnés: 330
(Tout niveau PRO)


Principales langues (PRO)
italien vers anglais236
français vers anglais90
anglais4
Principaux domaines généraux (PRO)
Autre87
Technique / Génie73
Affaires / Finance61
Médecine50
Droit / Brevets32
Points dans 3 domaines de plus >
Principaux domaines spécifiques (PRO)
Médecine (général)38
Enseignement / pédagogie24
Construction / génie civil24
TI (technologie de l'information)22
Finance (général)21
Droit (général)20
Mécanique / génie mécanique16
Points dans 31 domaines de plus >

Afficher tous les points gagnés >

This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects8
With client feedback0
Corroborated0
0 positive (0 entries)
positive0
neutral0
negative0

Job type
Translation8
Language pairs
italien vers anglais7
6
français vers anglais1
Specialty fields
Médecine : médicaments1
Droit : contrat(s)1
Médecine : soins de santé1
TI (technologie de l'information)1
Droit (général)1
Ordinateurs : logiciels1
Other fields
Télécommunications1
Construction / génie civil1
Publicité / relations publiques1
Poésie et littérature1
Mots clés : Italian French italiano francese computer clinical trials NIC directory accounts program ethics committee authorization IMP health IT networks cisco microsoft lotus hp dell disaster recovery messaging email software hardware clinical research medical internet politics statistics rete citrix legale sociology social research programma logiciel tourism literature writing statistics


Dernière mise à jour du profil
Feb 9, 2023



More translators and interpreters: italien vers anglais - français vers anglais   More language pairs