Langues de travail :
anglais vers français
portugais vers français
anglais vers portugais

philippe drevet
Acurate and fast translation to French

Inde
Heure locale : 19:33 IST (GMT+5.5)

Langue maternelle : français 
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com

4 positive reviews

0.0 (4 reviews)


Type de compte Traducteur et/ou interprète indépendant, Identity Verified Utilisateur confirmé du site
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Subtitling, Desktop publishing, Transcription, MT post-editing, Voiceover (dubbing), Interpreting
Compétences
Spécialisé en :
Gouvernement / politiqueChimie / génie chim.
Automation et robotiqueOrdinateurs (général)
Cuisine / culinaireCertificats / diplômes / licences / CV
Marketing / recherche de marché

Tarifs
General rate: 0.03 USD per word / 20 USD per hour

Rates per language pair:
anglais vers français - Tarif : 0.05 - 0.10 USD par mot / 20 - 35 USD de l'heure
portugais vers français - Tarif : 0.05 - 0.10 USD par mot / 20 - 35 USD de l'heure
anglais vers portugais - Tarif : 0.05 - 0.10 USD par mot / 20 - 35 USD de l'heure
Activité KudoZ (PRO) Réponses aux questions : 4, Questions posées : 3
Payment methods accepted Visa, Paypal
Portefeuille Échantillons de traduction proposés: 6
Études de traduction Graduate diploma - Aix Marseille University
Expérience Années d'expérience en traduction : 20. Inscrit à ProZ.com : Mar 2006.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Références N/A
Affiliations N/A
Logiciels Adobe Acrobat, memoQ, Microsoft 365, QuarkXPress, Trados Studio, Wordfast
Site web https://www.manageo.fr/entreprises/804792216.html
CV/Resume anglais (DOC), anglais (DOCX)
Bio


Language service bureau : Cotmac Electronic website (EN–>FR, 6,000 words)

Ministry of Health and Long-term care (Ontario): thehealthline.ca web site (EN–>FR, 120,000 words)

McKinsey: Performance Diagnostic Survey, (EN–>FR, 2,000 Words)

DAT: GE Gas turbine - Engineering documentation (EN–>FR, 20,000 words)

Unicef India: Translation and subtitling of movies, health reports and minister Curriculum Vitae.
Siddhartha: Translation of the Microsoft Office Support Site (140 000 words)
(IANS) Translation from English into Portuguese of a newspaper for the Indian Embassy in Brazil (1,400,000 words)

(IANS): Special Issue - Fourth Brics Summit (Delhi Summit statement, Prime Minister statement, Panels works, cultural meeting) "Noticias da India 121" (IANS): "Noticias da India 120"

We site of the Ministry of External Affairs of India: Translation from English into French of the Prime-Minister, President and Vice-President speeches, press statements, visa regulations, etc. (2,500,000 words)

Alfa-Laval, Mahindra, Tata, Larsen & Toubro, Kirloskar, Trane, Sonatrach, Suhana, etc. : Technical translations (500,000 words)


Mots clés : economic market studies technicals social sciences movies politics finance IT lifestyles culture English French Portuguese translation transcription


Dernière mise à jour du profil
Dec 1, 2022