Langues de travail :
anglais vers espagnol
portugais vers espagnol
espagnol vers anglais

Jesús Maroto
Copywriting across languages

Granada, Andalucia
Heure locale : 14:34 CEST (GMT+2)

Langue maternelle : espagnol Native in espagnol
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com

6 positive reviews

0.0 (6 reviews)


Message de l'utilisateur
Spanish Translator, Copywriter & International Marketing Consultant with extensive expertise in the marketing, engineering, medical and computer sectors. Client focused, with a common sense approach and cheerful!
Type de compte Traducteur et/ou interprète indépendant, Identity Verified Utilisateur confirmé du site
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is affiliated with:
Blue Board affiliation:
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Voiceover (dubbing), Subtitling, Project management, Vendor management, Operations management, Copywriting, Transcreation
Compétences
Spécialisé en :
Publicité / relations publiquesEntreprise / commerce
Ordinateurs (général)Jeux / jeux vidéo / jeux d'argent / casino
Internet, commerce électroniqueTI (technologie de l'information)
Média / multimédiaMédecine (général)
TélécommunicationsMarketing / recherche de marché


Tarifs
General rate: 0.06 EUR per word / 20 EUR per hour


Activité KudoZ (PRO) Points PRO : 24, Réponses aux questions : 12
Entrées de Blueboard effectuées par cet utilisateur  9 entrées

Portefeuille Échantillons de traduction proposés: 4
Études de traduction Bachelor's degree - Universidad de Granada
Expérience Années d'expérience en traduction : 32. Inscrit à ProZ.com : Jan 2001.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Références portugais vers espagnol (University of Granada)
anglais vers espagnol (University of Granada)
anglais vers espagnol (Chartered Institute of Linguists)
russe vers espagnol (University of Granada)
espagnol vers anglais (University of Granada)


Affiliations TILP, IPA, P&SI, CIOL
Logiciels Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Dreamweaver, Google Translator Toolkit, Idiom, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, Adobe Photoshop, Aquino WebBudget, ForeignDesk, Powerpoint, SDLX, Smartling, STAR Transit, Trados Studio, Wordbee, Wordfast, XTM
Site web http://www.jesusmaroto.com
CV/Resume anglais (DOC)
Bio
Translator, intepreter and cross-cultural marketing consultant with extensive experience within the translation, localisation and advertising industries, with clients in the marketing, engineering, medical and computer sectors. Strong creative mindset and well-developed sense of team. Cool under pressure and working with high workloads. Client focused, with a common sense approach and cheerful!

Clients I have worked for include: Intel Corporation, Adobe, Airbus, American Express, Agilent Technologies, UTC, Microsoft, Disney Interactive, Diageo, Toyota, SEAT, GlaxoSmithKline, Nike, Canon, Clarks, Barclays, bmi, Bacardi, Baileys, Bankinter, Diesel, Holiday Inn, Blackberry, Blue1 Airlines, Castrol, Cisco, Coca-Cola, Gilead Sciences, H&M, HP, HTC, International Olympic Committee, Jaguar, LG, McDonald´s, Microsoft, Navman, Nikon, Olay, Reebok, Seat, Tag Aviation, Burberry´s, TripAdvisor, UEFA, Vertu, Volkswagen, Yahoo!, IBM, Toyota, Sandisk, Volvo…...
Mots clés : translation, traducción, localisation, localization, localización, web, internet, technical, advertising, copywriting. See more.translation, traducción, localisation, localization, localización, web, internet, technical, advertising, copywriting, publicidad, html, xml, software, dvd, videogame, movie, spain, uk, london, españa, latinamerica, southamerica, mexico, legal, biology, pharmacy, medicine. See less.


Dernière mise à jour du profil
Nov 2, 2018