Langues de travail :
allemand vers tchèque
français vers tchèque

Availability today:
Disponible

November 2024
SMTWTFS
     12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930

Vlasta Jiranová
tchèque, allemand, français

Tchèque (République)
Heure locale : 07:44 CET (GMT+1)

Langue maternelle : tchèque (Variant: Standard-Czech) 
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
16 positive reviews
(3 unidentified)

3 ratings (5.00 avg. rating)

 Your feedback
What Vlasta Jiranová is working on
info
Jul 7, 2020 (posted via ProZ.com):  Patent translation - Pendellagerung - from German to Czech. Vibrating. ...more, + 2 other entries »
Total word count: 0

Type de compte Traducteur et/ou interprète indépendant, Identity Verified Utilisateur confirmé du site
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Subtitling, Transcription
Compétences
Spécialisé en :
Industrie automobile / voitures et camionsDroit : contrat(s)
Droit (général)Tourisme et voyages
Publicité / relations publiquesConstruction / génie civil
Cosmétiques / produits de beautéBrevets
Ingénierie : industrielÉlectronique / génie électronique

Bénévolat / Travail pro bono Est disponible pour travailler bénévolement pour des organisations à but non lucratif enregistrées
Tarifs
allemand vers tchèque - Tarif standard : 0.09 EUR par mot / 25 EUR de l'heure
français vers tchèque - Tarif standard : 0.09 EUR par mot / 25 EUR de l'heure

Activité KudoZ (PRO) Points PRO : 8, Réponses aux questions : 13, Questions posées : 190
Entrées de Blueboard effectuées par cet utilisateur  13 entrées

Payment methods accepted Paypal, Virement bancaire
Glossaires agriculture, Automotive, balistika, Béton armé, economie, law - Austria, law - Belgium
Études de traduction Faculty of Philosophy of the Palacky University, Olomouc, Czech Rep.
Expérience Années d'expérience en traduction : 23. Inscrit à ProZ.com : Nov 2010.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Références N/A
Affiliations Translators without Borders
Logiciels Across, Adobe Acrobat, DejaVu, Google Translator Toolkit, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Word, T-stream, Powerpoint, Trados Studio, XTM, XTRF Translation Management System
Events and training
Pratiques professionnelles Vlasta Jiranová respecte les pratiques professionnelles ProZ.com's - Liste des pratiques.
Professional objectives
  • Work for non-profits or pro-bono clients
  • Screen new clients (risk management)
  • Network with other language professionals
  • Get help with terminology and resources
  • Meet new end/direct clients
  • Meet new translation company clients
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Get help on technical issues / improve my technical skills
  • Learn more about the business side of freelancing
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
  • Buy or learn new work-related software
  • Improve my productivity
Bio
Depuis 2001, je travaille comme traductrice indépendante de l'allemand et du français. Je suis de langue maternelle tchèque, j'ai étudié l'école primaire en Allemagne et le lycée en France, où j'ai appris les langues mentionnées.J'ai passé le bac en anglais et me prépare pour l'examen CAE.
En 2003, j'ai passé les examens d'État en philologie allemande et française à la Faculté des Lettres de l'Université Palacky à Olomouc, République tchèque.
Je traduis pour les institutions culturelles (musées, galeries), des maisons d'édition et des agences de traduction, ainsi que pour des personnes privées.
Mes spécialités sont l'industrie automobile, sécurité du travail, psychologie et psychothérapie.Depuis 2010, je me spécialise sur droit et les thèmes juridiques, j'ai commencé à étudier JURIDIKUM, un cours de l'allemand et du français juridiques organisé par la Faculté de Droit de l'Université Charles à Prague.
Je suis membre de l'Association des interprètes et traducteurs (JTP) en République tchèque.
J'adore mon travail, parce que, tout le temps, il faut que j'apprenne quelque chose de nouveau et ce n'est jamais ennuyeux.
Mots clés : français, allemand, tchèque, voiture, droit, justice, loi, litérature, contrat, vitesse. See more.français, allemand, tchèque, voiture, droit, justice, loi, litérature, contrat, vitesse, qualité, expérience, diplome, traducteur, traductrice, correcture, professionel, traduction, publicité, architecture, bâtiment, industrie. See less.


Dernière mise à jour du profil
Sep 25



More translators and interpreters: allemand vers tchèque - français vers tchèque   More language pairs