Membre depuis Dec '11

Langues de travail :
anglais vers chinois
chinois vers anglais
anglais vers japonais
japonais vers anglais
anglais vers coréen

Sophie Ao
fast Chinese translator, 20 yrs, patents

Budapest, Budapest, Hongrie
Heure locale : 01:52 CET (GMT+1)

Langue maternelle : anglais (Variant: US) Native in anglais, chinois (Variants: Traditional, Simplified) Native in chinois
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
5 positive reviews
What Sophie Ao is working on
info
Feb 16, 2017 (posted via ProZ.com):  eLearning course video script translation into Chinese, 15 hours contents! ...more »
Total word count: 114300

  Display standardized information
Bio
I have extensive experience in managing big translation projects, since 2007.

I am the go-to person, when my customers have challenging translation projects that have quick deadlines.

I can always complete their work requests in a timely manner and with good quality.

When completing work assignments on a deadline, I do not charge any additional rush fees.

I recently managed a 400.000 word English to Chinese translation project successfully that included proper formatting, all within 7 days. 

Do you have a similar case? Just write to [email protected]. I'll be happy to handle this work for you.
Mots clés : Chinese translation, Chinese translator, English to Chinese translation, English to Chinese translator, native speaker, mandarin Chinese, simplified Chinese, Japanese to English translation, Korean to English translation, Japanese translator. See more.Chinese translation, Chinese translator, English to Chinese translation, English to Chinese translator, native speaker, mandarin Chinese, simplified Chinese, Japanese to English translation, Korean to English translation, Japanese translator, Korean translator, technical translation, user manual translation, drama translation, theater translation, video translation, Chinese transcription, Japanese transcription, Korean transcription, Chinese subtitling, Japanese subtitling, Korean subtitling, Chinese subtitle translation, Japanese subtitle translation, Korean subtitle translation, Chinese subtitler, Japanese subtitler, Korean subtitler, proofreading, editing, MTPE, PEMT, post-editing, post editing, Chinese voiceovers, mandarin voiceovers, website translation, website localization, transcreation, creative writing. See less.


Dernière mise à jour du profil
Aug 31