This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Indépendant et donneur d'ordre, Utilisateur confirmé du site
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Points PRO : 78, Réponses aux questions : 49, Questions posées : 11
Historique des projets
1 projets indiqués
Détails du projet
Résumé du projet
Confirmation
Translation Volume : 150000 words Duration: Jul 1999 to Feb 2006 Languages: grec vers roumain grec vers polonais grec vers hongrois grec vers tchèque grec vers bulgare grec vers anglais
Million word project
In-house, 1,5 million words project concerning the original translation of a Greek ERP software into English and from English into 5 Eastern Europe languages (Bulgarian, Czech, Hungarian, Polish and Romanian). The project involved the development of translation assistance tools, the extraction and ongoing maintenance of terminology and, of course, the translation of the original and all subsequent versions of the software.
Naturally, all aspects of the software were translated, including the database, application server, business logic, user interface, online help, user and consultant documentation, sample data and translation of Q&A and support documents. I was the translator for the Greek-English pair and the project manager for all translations from English to the other languages.
TI (technologie de l'information)
Pas de commentaire.
More
Less
Currencies accepted
Euro (eur), U. S. dollars (usd)
Études de traduction
Master's degree - Montpellier III
Expérience
Années d'expérience en traduction : 32. Inscrit à ProZ.com : Oct 2005.
Specializing in:
- Civil Engineering works
- Public works
- Economics
- Financials
- ERP systems
- Business software localization
- Agricultural machinery
Major translation projects include:
- various Egnatia Odos (600km highway in Northern Greece) technical works (bridges, tunnels etc)
- manuals and marketing material for agricultural machinery (tractors)
- translation of ERP software (User Interface, Database, Manuals, Technical Documentation)
- co-ordination of team of translators for the localization of ERP software
Cet utilisateur a gagné des points KudoZ en aidant d'autres traducteurs sur des termes de niveau PRO. Cliquez sur le total des points pour afficher les traductions proposées.