Langues de travail :
anglais vers français

Mickael Verrier
Technical reviewer and SME since 2011

Heure locale : 03:54 CET (GMT+1)

Langue maternelle : français 
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
4 positive reviews
  Display standardized information
Bio

Hello,

A native French speaker, I am proficient in English and specialised in English/French technical and legal translation (localization), proofreading and reviewing.


As you will see from my CV, I have more than 14 years of full-time professional experience in a variety of technical fields, from mechanics and engineering to legal, IT, marketing and corporate contents. Since 2011, I'm mainly Reviewer and SME for the biggest international agencies.

I hold a Diploma of Advanced Studies (DEA Lettres et Arts, MLitt) from the University of Aix-Marseille 1, as well as a Master in Musicology. I have also spent 4 years on my PhD before devoting myself to only linguistic services. Consequently, my written French is to a very high standard, and is always clear, concise, and correct.

In the different steps of the translation process, I value accuracy and consistency, but also try to faithfully convey both the sense and spirit of the information in my native language.

I currently use Trados, XLIFF Editor and Xbench, my translation rates are EUR 0.11 to EUR 0.15/word depending on the complexity/quantity of the material.


With my skills, experience and dynamic approach, I can offer a valuable and trustworthy review/translation service. I would appreciate discussing this opportunity with you and look forward to hearing from you soon.



With kindest regards,

Mickael

Mots clés : English to french, SME, Subject Matter Expert, technical translation, corporate marketing, Annual Report, Semi-Annual report, Report and financial statements, Prospectus, SIMPLIFIED PROSPECTUS. See more.English to french, SME, Subject Matter Expert, technical translation, corporate marketing, Annual Report, Semi-Annual report, Report and financial statements, Prospectus, SIMPLIFIED PROSPECTUS, Memorandum, Articles of association, NOTICE OF ANNUAL GENERAL MEETING, ADDENDUM, Supplement, packaging, online human resource training, marketing, banking, accounting, legal, Financial sector, corporate communication, Service Manual Individual, Tool Operating Manual, Parts manual, Specalog, Press Release, Engineering Standards, proofreading, proofing, review, reviewing, revision of translations, HTML, XML, .XLS, .XLSB, .TTX, ITD, .doc, .docx, .rtf, .pdf, .tmw, SDL Trados, TagEditor, MultiTerm, SDLX, Adobe Acrobat Writer, voice-over, localization. See less.


Dernière mise à jour du profil
Nov 23, 2022



More translators and interpreters: anglais vers français   More language pairs