Langues de travail :
français vers anglais
anglais vers français

MMaschke
Technical and Legal Translation

États-Unis
Heure locale : 07:04 CST (GMT-6)

Langue maternelle : anglais 
Send email
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

Aucun retour
Type de compte Traducteur et/ou interprète indépendant, Identity Verified Utilisateur confirmé du site
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization
Compétences
Spécialisé en :
Génie et sciences nucléairesDroit : brevets, marques de commerce, copyright
Droit : contrat(s)Entreprise / commerce
Certificats / diplômes / licences / CV

Tarifs

Activité KudoZ (PRO) Questions posées : 3
Études de traduction Other - Marygrove College
Expérience Années d'expérience en traduction : 19. Inscrit à ProZ.com : Aug 2005.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Références français vers anglais (Marygrove College, Detroit, MI)
français vers anglais (American Translators Association, verified)
Affiliations ATA
Logiciels Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, SDLX, Trados Studio
Site web http://www.frenchinfocus.com
CV/Resume anglais (PDF)
Bio
ATA Certified Fr>En Translator


Specializing in Technical and Legal Translation

- Nuclear Engineering, Intellectual Property (Patents), Contracts and Leases


Web: www.frenchinfocus.com
Email: [email protected]

Uses Trados/SDLX translation software



Graduate Translation Certificate - Marygrove College
BA, French Education - University of Michigan
MA, French Education - University of Eastern Washington
Mots clés : French, English, Nuclear, Nuclear Engineering, Patent, Contract, Lease, Technical, Intellectual Property, Legal. See more.French, English, Nuclear, Nuclear Engineering, Patent, Contract, Lease, Technical, Intellectual Property, Legal, Law, BA, MA, ATA, Website, PayPal, Localization, Translation, Proofreading, Editing, France, Canada, Belgium, Trados, SDLX, CAT, . See less.




Dernière mise à jour du profil
Nov 8, 2009



More translators and interpreters: français vers anglais - anglais vers français   More language pairs