This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Traducteur et/ou interprète indépendant, Utilisateur confirmé du site
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services
Translation
Compétences
Spécialisé en :
Autre
Autres domaines traités :
Poésie et littérature
Général / conversation / salutations / correspondance
Entrées de Blueboard effectuées par cet utilisateur
2 entrées
Access to Blue Board comments is restricted for non-members. Click the outsourcer name to view the Blue Board record and see options for gaining access to this information.
anglais vers français: traduction en français d'un article du Guide Parker General field: Affaires / Finance Detailed field: Vins / œnologie / viticulture
Texte source - anglais DOMAINE DES DORICES 2005
MUSCADET DE SEVRE ET MAINE SUR LIE CUVEE CHOISIE (11.00$) WHITE 89
DOMAINE DES DORICES MUSCADET DE SEVRE ET MAINE SUR LIE HERMINE D’OR (12.00$)WHITE
90
DOMAINE DES DORICES 2000 MUSCADET DE SEVRE ET MAINE SUR LIE GRANDE GARDE
(16.00$) WHITE 92
The Boullaut family’s 2005 Muscadet de Sèvre et Maine sur Lie Cuvée Choisie smells of lime fruit and chalk, with hints of honey and smoke. Chalky and reflecting its old vines material in a remarkably dense yet satisfyingly refreshing palate, it finishes with a lip smacking concentration of lime, salt and chalk. Their 2005 Muscadet de Sèvre et Maine sur Lie Hermine d’Or reflects a personality more frequently encountered on flint soils in Sancerre or Pouilly Fumé. Gooseberry, white currant, nettle, lime peel and oregano fill the nose. In the mouth, luscious lime, currant and apricot fruit are allied to a polished, subtly creamy texture and a brothy saturation of salt, chalk and stone. This finishes with superb purity and length, its generous, juicy fruit matched all the way by concentrated minerality. Living up to its name, the 2000 Muscadet de Sèvre et Maine sur Lie Grande Garde (no, the vintage for this current release is not a typo !) displays a fantastic aromatic melange of gentian, clover, sweet herbal essences, and brine and wet stone mineral elements. Brothy, rich in texture from nearly two years on its lees, and full of salt and stone elements as well as ineffable secondary flavors (particularly in its long finish) that more than make up for any lack of primary, youthful fruit, this gives a palate impression not unlike that of many a mature Grüner Veltliner. Obviously, this wine will serve in a different capacity at table than its youthful stable mates, but don’t miss any opportunity to check it out]
A Christopher Cannan Europvin Selection (various importers).
Bordeaux ; fax 001-33-5 57-87-43-22
Traduction - français DOMAINE DES DORICES MUSCADET DE SEVRE ET MAINE SUR LIE CUVEE CHOISIE(11.00$) BLANC 89
DOMAINE DES DORICES MUSCADET DE SEVRE ET MAINE SUR LIE HERMINE D’OR(12.00$) BLANC 90
DOMAINE DES DORICES MUSCADET DE SEVRE ET MAINE SUR LIE GRANDE GARDE (16.00$) BLANC 92
Le Muscadet de Sèvre et Maine sur Lie Cuvée Choisie 2005 de la famille Boullaut a des senteurs de citron vert et de craie, avec des nuances de miel et de fumée. En tant que reflet de la matière crayeuse de ses vieilles vignes, au goût complexe, mais rafraîchissant, il se termine sur une note de citron vert, de sel, de craie, tel un baiser. Leur Muscadet de Sèvre et Maine sur Lie Hermine d’Or 2005 est le reflet d’une personnalité que l’on retrouve plus fréquemment sur les terroirs silicieux tels que celui du Sancerre ou du Pouilly Fumé. Le nez est rempli de groseille, d’ortie, d’écorce de citron vert et d’origan. En bouche, le succulent citron vert, la groseille et l’abricot se combinent en une texture lisse, légèrement crémeuse, et une bouillonnante saturation de sel, de craie et de roche. Cela se termine de façon très pure, avec une grande longueur, dans un équilibre permanent entre l’abondance du jus de fruit et une minéralité concentrée. Fidèle à sa réputation, le Muscadet de Sèvre et Maine sur Lie Grande Garde 2000 (non, le millésime de cette actuelle cuvée n’est pas une faute de frappe) déploie un sensationnel mélange aromatique de gentiane, de trèfle, d’herbes douces, et de minéraux au goût d’eau salée et de roche humide. D’une texture dense et bouillonnante, après une culture sur lie de presque deux ans, ce vin rempli de touches de sel et de roche, ainsi que d’inexprimables saveurs secondaires (particulièrement dans sa longue fin en bouche), qui compense largement tout manque éventuel de saveur primaire de fruit mûr, procure au palais une sensation qui ressemble à s’y méprendre à bien des Grüner Veltliner dans la force de l’âge. Bien évidemment, on ne servira pas ce vin dans le même contexte que celui des vins plus jeunes mais il ne faut manquer aucune occasion de le vérifier]
Une sélection Christopher Cannan (parmi un certain nombre d’importateurs du même vin),
Bordeaux ; fax : 001-33-5 57 – 87 – 43 - 22
anglais vers français: Teaching English as a Foreign Language (TEFL) General field: Autre Detailed field: Enseignement / pédagogie
Texte source - anglais Teaching English as a foreign language, TN English Academy, Gwangju, South Korea
________________________________________
Michael spent the past year teaching English as a foreign language in South Korea, and has recently returned to the U.S.A. He enjoys teaching all aspects of English, from creative writing to grammar. Through his experience in South Korea, he gained insight into the holistic process of teaching English as a foreign language. He has taught students at virtually all skill and age levels. He has also recently completed a TEFL certification course, increasing his knowledge of ESL and general teaching techniques and theory. His B.A. in English, with a concentration in writing, has given him insight into both oral and written English skills.
________________________________________
________________________________________
________________________________________
EFL Certification, International TEFL Teacher Training
BA in English Writing, Wheaton College, Wheaton, IL
________________________________________
________________________________________
Traduction - français
Enseigner l’anglais en tant que langue étrangère, Académie d’Anglais du Tennessee, Gwangju, Corée du Sud.
Michael a passé l’année précédente à enseigner l’anglais en tant que langue étrangère en Corée du Sud, et est rentré aux Etats-Unis il y a peu de temps. Il aime enseigner tous les aspects de l’anglais, de l’écriture créative à la grammaire. De par son expérience en Corée du Sud, il a gagné en sagacité dans le processus holistique d’enseignement de l’anglais en tant que langue étrangère. Il a enseigné à des étudiants de toutes compétences, ainsi que de tous âges (en théorie). Il vient également d’achever il y a peu un cours de certification au TEFL (enseignement de l’anglais en tant que langue étrangère), en augmentant ses connaissances en anglais en tant que seconde langue, ainsi que dans les techniques et dans la théorie de l’enseignement en général. Sa Licence d’anglais, assortie d’une concentration en rédaction, lui a donné de la sagacité, à la fois dans les compétences en anglais oral et écrit.
Certification d’Anglais en tant que Langue Etrangère, Formation des Professeurs à l’Enseignement International de l’Anglais en tant que Langue Etrangère
Licence de Rédaction en Anglais
Université de Wheaton, Wheaton, Illinois.
anglais vers français: CV d'Haya Roth General field: Autre Detailed field: Ressources humaines
Texte source - anglais Haya Roth
Modern Hebrew teacher
Testimonials
• I will miss my lessons while I'm on holiday! I always look forward to my lessons on Monday evenings. Thank you.
McNeill Lynnell Australia
A Few Words About Me
Haya Roth has been teaching Hebrew for 30 years both to students for whom the language is their mother tongue and those learning it as a foreign language. Haya has worked in many different schools with students of many ages and comprehension levels. She has taught in high schools preparing students for their matriculation exams in Hebrew language and has also taught courses for children of new immigrants as well as adults learning in an ulpan setting. Haya has a Bachelor’s degree in Hebrew language from the Hebrew University in Jerusalem and a Masters in Information Sciences from Bar Ilan University.
Education
B.A. and Teaching Certificate in Hebrew Language and Geography, Hebrew University, Jerusalem.
M.A. In Information Science, Bar Ilan-University.
Professional Experience
2002-2005
Preparing new immigrants: high-school students and released soldiers, for matriculation exams, Lod College.
1999-2002
9th grade ulpan preparing new immigrants for the matriculation exam in Hebrew. Branco-Weiss Project, Ort - Lod.
1996-1998
Ulpan A and B for adult new immigrants.
1990-1995
Preparing new immigrants for the matriculation exam in Hebrew. Ort – Rehovot.
Traduction - français Haya Roth
Modern Hebrew teacher
Testimonials
• Mes cours vont me manquer pendant que je serai en vacances ! J’ai toujours hâte de venir assister à vos cours le lundi matin. Je vous remercie.
McNeill Lynnell Australie
Cela fait 30 ans qu’Haya Roth enseigne l’Hébreu, à la fois à des étudiants dont c’est la langue maternelle, et à ceux qui l’apprennent en tant que langue étrangère. Haya a travaillé dans beaucoup d’écoles différentes, avec des étudiants aux âges et aux niveaux de compréhension multiples. Elle a enseigné dans les universités, préparant les étudiants en vue de leur inscription aux examens en langue hébraïque, et elle a également donné des cours à des enfants de nouveaux immigrants, ainsi qu’à des adultes apprenant dans une configuration de passage de l’ulpan. Haya est titulaire d’une Licence en langue hébraïque obtenu à l’Université d’Hébreu de Jérusalem et d’un Master en Sciences de l’Information obtenu à l’Université de Bar Ilan.
Education
Licence ès-Lettres et Certificat d’Enseignement en Langue hébraïque et en Géographie,
Université d’Hébreu, Jérusalem.
Maîtrise en Sciences de l’Information, Université de Bar-Ilan.
2002 – 2005
Préparation des nouveaux immigrants : étudiants en université et soldats ayant terminé leur service militaire obligatoire, en vue de l’inscription aux
examens, Université de Lod.
1999 – 2002
Ulpan en fin de 3ème préparation des nouveaux immigrants en vue de l’inscription à l’examen d’Hébreu. Projet Branco-Weiss, Ort-Lod.
1996 - 1998
Ulpan A et B pour les nouveaux immigrants adultes.
1990 – 1995
Préparation des nouveaux immigrants en vue de l’inscription à l’examen d’ Hébreu. Ort-Rehovot.
anglais vers français: PKR Bonus Codes FAQ General field: Autre Detailed field: Jeux / jeux vidéo / jeux d'argent / casino
Texte source - anglais PKR Bonus Codes FAQ - Learn more about PKR codes
What is PKR?
PKR is the first 3D online poker room. It was established in 2006 and it is already one of the most successful poker rooms. No other 3D poker room was created ever since, and PKR remains the only poker room that uses such advanced software. The number of players grows at record rates, and the game is updated constantly to add new features and improve the player’s experience.
What is a PKR Bonus Code?
PKR uses bonus codes to give cash rewards to its players. When a new player signs up at PKR or when he makes the first deposit, he has the possibility of using a PKR bonus code. The bonus code will grant him a bonus depending on the deposit amount and the code used. The bonus will be released after the player completes the wagering requirements of the bonus. The bonus code must be introduced in the "Bonus code" field when signing up or making your first deposit.
What are the wagering requirements? What does "Points / $" mean?
PKR Bonus Codes have different wagering requirements. The smaller the requirements, the easier to clear the bonus is. The "Points / $" column shows the number of PKR points required for one dollar of bonus money. If the bonus requires 225 points for one dollar, then a $20 bonus will require 4500 PKR points to clear. The full amount of PKR points must be earned before the bonus is released.
Is there a time limit to earn the PKR points and release the bonus?
Yes. The bonus must be released in two months after the day the first deposit was made. This is why you should choose an adequate bonus for your playing style. If you don't play too often, you should choose a smaller bonus with smaller requirements. Otherwise you may find yourself unable to clear the bonus.
Are PKR bonuses harder to clear than bonuses at other poker rooms?
No. The truth is that PKR bonuses are among the easiest to clear bonuses in online poker. Other poker rooms have much higher requirements for releasing their bonuses, and the points are much harder to earn. The PKR bonuses are designed to suit every player, and clearing the bonus is very easy for any regular player.
Are these bonuses good for reload deposits? Can I have more than one bonus ?
PKR offers these bonuses only for first deposits. They are very big bonuses and a player can have such bonus only once. However, rest assured that you will receive many reload bonuses while playing at PKR. They issue reload bonuses for their players on a regular bases, and you will receive the reload bonus codes by email.
I already have a PKR account. Can I still use your PKR bonus codes ?
If you already have an account but you didn't make a deposit, you are able to use our PKR bonus codes. However, if you have already made deposits at PKR and you are a regular real money player you should wait for reload bonuses from PKR.
What is the best PKR bonus code ?
It is impossible to say that a bonus code is "the best". PKR created more bonus codes because each of them has advantages and disadvantages. Some bonuses are easier to clear while others give you more money. It is up to you to decide which is the best bonus code for you.
Are the PKR bonus codes from your site better than the ones from other websites?
We have all the possible bonuses at PKR. There is no other bonus option than the ones you will find on our website. We are promoting PKR bonus codes from the time PKR was launched and are always up to date with the newest bonuses. Our bonus codes are 100% working and are explained in detail so that you will be able to choose the best bonus for you. You won't find any other bonuses because there aren't.
A 100% bonus that is good for almost any poker player. It has the lowest minimum deposit and goes up to $800.
The bonus with the smallest requirements per dollar. If you want a $50 bonus, this is the best choice.
A 50% bonus for those who prefer smaller but easier to clear bonuses but want to make a bigger deposit.
This bonus became obsolete when the SUPER800 bonus was released. It still works, but it doesn't add value.
This is the bonus for high rollers. It requires a minimum deposit of $1000 and it is only for high stakes players.
This is a special bonus that few people know about. It has smaller requirements and it is very easy to clear.
The bonus for Moneybookers deposits only. Very easy to clear and can go up to $300. Excellent bonus.
Traduction - français
Foire aux Questions sur les Codes Bonus PKR – Apprenez-en davantage au sujet des codes PKR
Qu’est-ce que PKR ?
PKR est la première salle de poker en 3D en ligne. Elle a été mise en place en 2006 et c’est déjà l’une des salles de poker qui connaît le plus de succès. Jamais aucune autre salle de poker en 3D n’a été créée depuis, et PKR demeure la seule salle de poker à utiliser un logiciel aussi performant. Le nombre de joueurs augmente dans des proportions incroyables, et le jeu est constamment mis à jour afin que l’on y ajoute de nouvelles caractéristiques et afin d’améliorer l’expérience vécue par le joueur.
Qu’est-ce qu’un Code Bonus PKR ?
PKR utilise des codes bonus pour donner des récompenses en argent à ses joueurs. Quand un nouveau joueur souscrit à PKR ou quand il effectue le premier versement, il a la possibilité d’utiliser un code bonus PKR. Ce code bonus lui donnera droit à une gratification en fonction du montant du versement et du code utilisé. Le bonus sera délivré après que le joueur ait accompli les exigences de mise du bonus. Ce code bonus doit être inséré dans le champ « Code Bonus » au moment de votre souscription ou au moment d’effectuer votre premier versement.
Quelles sont les exigences de mise ? Que signifie « Points / $ » ?
Les Codes Bonus PKR ont différentes exigences de mise. Moins les exigences sont élevées, et plus il est facile d’empocher le bonus. La colonne « Points / $ » montre le nombre de points PKR qu’il faut pour un montant d’un dollar de bonus. S’il faut 225 points de bonus pour un dollar, alors il faudra 4500 points PKR pour empocher un bonus de 20 $. La totalité des points PKR doit être gagnée avant que le bonus ne soit délivré.
Y-a-t-il une date – butoir pour gagner les points PKR et se faire délivrer le bonus ?
Oui. Le bonus doit être délivré dans les deux mois suivant le jour où le premier versement a été effectué. C’est pourquoi vous devriez choisir un bonus adapté à votre style de jeu. Si vous ne jouez pas trop souvent, vous devriez choisir un bonus moindre avec des exigences moindres. Sinon vous pourriez vous retrouver dans l’incapacité d’empocher le bonus.
Les bonus PKR sont-ils plus difficiles à empocher que les bonus d’autres salles de poker ?
Non, en vérité, les bonus PKR font partie des bonus les plus faciles à empocher dans le poker en ligne. D’autres salles de poker ont des exigences beaucoup plus élevées avant de délivrer leurs bonus, et les points sont beaucoup plus durs à gagner. Les bonus PKR sont conçus pour s’adapter à chaque joueur, et, pour quiconque joue régulièrement, l’obtention du bonus est très facile.
Ces bonus sont-ils valables pour des versements de rechargement ? Puis-je avoir plus d’un bonus ?
PKR n’offre ces bonus que pour des premiers versements. Il y a de très gros bonus et un joueur ne peut avoir un tel bonus qu’une fois. Toutefois, soyez assuré que vous recevrez de nombreux bonus de rechargement tout en jouant à PKR. Ils distribuent des bonus de rechargement pour leurs joueurs sur la base de leur régularité, et vous recevrez les codes de rechargement bonus par courrier électronique.
J’ai déjà un compte PKR. Puis-je encore utiliser vos codes bonus PKR ?
Si vous avez déjà un compte mais que vous n’avez pas effectué de versement, vous pouvez utiliser nos codes bonus PKR. Toutefois, si vous avez déjà effectué des versements à PKR et que vous êtes un véritable flambeur régulier vous devriez attendre les bonus de recharge de PKR.
Quel est le meilleur code bonus PKR ?
Il est impossible de dire qu’un code bonus est « le meilleur ». PKR a créé plus de codes bonus parce que chacun d’entre eux a des avantages et des inconvénients. Certains bonus sont plus faciles à empocher tandis que d’autres vous procurent plus d’argent. C’est à vous de décider quel est le meilleur code bonus pour vous.
Les codes bonus PKR de votre site sont – ils meilleurs que ceux des autres sites Internet ?
Nous avons tous les bonus possibles à PKR . Il n’y a pas d’autre choix de bonus que ceux que vous trouverez sur notre site Internet. Nous promouvons les codes bonus PKR depuis que PKR a été lancé et sommes toujours à jour avec les bonus les plus récents. Nos codes bonus fonctionnent à 100 % et sont expliqués en détail afin que vous soyez capable de choisir le bonus qui vous convient le mieux. Vous ne trouverez pas d’autres bonus parce qu’il n’y en a pas.
Un bonus 100 % qui convient à pratiquement tous les joueurs de poker. Il a le versement minimum le plus bas et monte jusqu’à 800 dollars.
Le bonus avec les plus petites exigences par dollar. Si vous voulez un bonus de 50 dollars, c’est la meilleure option.
Un bonus de 50 % pour ceux qui préfèrent des bonus plus petits mais plus faciles à empocher, mais qui veulent effectuer un versement plus important
Ce bonus est devenu obsolète quand le bonus SUPER800 a été délivré. Il fonctionne encore, mais n’ajoute rien en valeur.
C’est le bonus pour les amateurs de montagnes russes. Il requiert une mise minimum de 1000 dollars et se destine seulement aux joueurs qui ne craignent pas les enjeux élevés.
C’est un bonus spécial que peu de gens connaissent. Il a des exigences moins élevées et il est très facile à empocher.
Le bonus pour les versements sur Moneybookers uniquement. Très facile à empocher et il peut monter jusqu’à 300 dollars. Excellent bonus.
anglais vers français: original website translation General field: Autre Detailed field: Enseignement / pédagogie
Texte source - anglais Good Morning
Good Afternoon
Good Evening
Good Night
Home Page
Your Union
Halls, Sport
International
The University
Contact Us
Events
Get Involved
Comments
Demonstration Play Feature
our Details, Fact
Change Settings
Select Your Language
Change the colour scheme
flag counter
Welcome
Your IP address is
City, Region
Country Name
Country Code
Default
English
Japanese
Chinese
Hungarian
Arabic
French
Spanish
Russian
Thai
Korean
German
1.Welcome to the Loughborough Students Union, the second home for most of the students at Loughborough University. Browse around the website for anymore information and don't hesitate to use the contact form.
2.Please make full use of the 'Demonstration Play Feature' to maximise your experience from this website. Change the language to see what happens or for the obvious need that you might not speak english or you can view from different dates or locations.
3.Another useful feature is the fact feature where you can see different facts depending on the location, language and date you have chosen.
4.We realise that one of the most important parts of your student experience is the students union. That is why we want to provide you with some vital information on how to get the most out of your union, the executive and all the departments from this page, so you have everything at your fingertips, when and if you need it.
5.The Executive - Click here to view 'The Executive', everything from their names to their job roles and even pictures.
6.Union Departments - Click here to view a definitive list of the departments within the union
7.Below is a list of all the union departments and a contact number for that department. Some departments use the same number so if you call please quote which department you would like to be transferred to.
8.Looking for more information on student-halls? Want to know more about your current hall, other student-halls or a hall you may be interested in applying for in the future. Then this page is a 'one stop shop', there is direct access to pages dedicated to every single hall and the 'Hall Students Federation'.
Loughborough Students Union
Better Student Life
9.You have come to the right page to learn more about sport at Britain's top sporting university. Here at loughborough university we take sport with a winners attitude and most people here love to get involved in one way or another, whether its the taking part or supporting.
2012 Olympics
10.As you are probably aware, the 2012 olympics is being held in the nations capital, London. This is a very exciting event for us as it means due to our premier sporting facilities, Loughborough university has been chosen as the training camp for Great Britiains olympic squad.
AU (Athletic Union) Fédération d’athlétisme
11.For a full listing of the AU clubs click here. You can find here the listing of all the AU clubs for general reasons or perhaps you may want to join one of them.
BUCS (British Universitys and College Sport) Universités et grandes écoles sportives britanniques
12.If you want to know how the loughborough teams are doing in this years BUCS (British Universities and College Sport) championship then click here to view the league table.
13.Below is a listing of every AU club there currently is.
American Football
Archery
Mens Football
Womens Football
Athletics
Badminton
Mens Basketball
Womens Basketball
Bookings
Non-Affiliated Sports
Canoe, Cheerleading
Cricket
Cycling
Dance
Equestrian
Escrime
Kickboxing
Gliding, Golf
Gymnastics
Handball
Healthy Living
Mens Hockey
Womens Hockey
Hour of Power
Indoor Football
Jiu Jitsu
Judo
Go Karting
Kite Surfing
Lacrosse
Lifesaving
Mountaineering
Netball, Rowing
Rugby League
Mens Rugby Union
Womens Rugby Union
Sailing & Windsurfing
Kung Fu
Karate
Skydiving
Skiing and Snowboarding
Squash, Swimming
Table Tennis
Taekwondo
Tennis
Tenpin Bowling
Trampoline
Triathlon
Frisbee
Volleyball
Wado Ryu Karate
Wakeboard & Waterski
Waterpolo
14.Welcome to the international page. Here you can find out everything that loughbourgh univeristy is involved with internationally. Also if you are an overseas student (prospective or current) you may find this page useful.
International Students Association
15.If you are interested in finding out more about the ISA then click here.
China Study Trip
16.Interested in studying in China for a little while then click here to find out more.
17.The International Students Association (ISA) is an organisation supporting all international students at Loughborough University and Loughborough College. It is run by a committee of students elected by ISA members annually, and every international student automatically becomes a member. ISA provides the opportunity for overseas students to integrate and harmonise their culture with British society. It addresses any problems or issues that overseas students may have concerning their lifestyle and studies in Loughborough. The organisation encourages students to make international friends and explore cultural and geographical diversity. Our aim is to enhance inter-cultural respect and understanding.
18.1Study China is a government-funded three-week study programme in China. It’s a tremendous opportunity to learn about China, its language and its culture, and it’s open to undergraduates in England, Scotland and Northern Ireland.
19.You will have the opportunity to visit China, take an intensive course in Chinese language and be immersed in Chinese cultural and social activities.
20.All you have to pay for is your travel to China (flight, visa, insurance). However, Loughborough University will provide you with a bursary which will cover some of the costs.
21.There will be two programmes during summer 2010. This time both programmes will be in Shanghai but on different dates.
22.For more information visit the official Study China Trip Website
23.Loughborough is a fantastic place to study and work, boasting unrivalled sporting achievement, internationally acclaimed research and outstanding teaching quality – attributes that helped us to secure the prestigious Sunday Times ‘2008/2009 University of the Year’ award.
24.Our attractive single-site campus provides an environment that is stimulating and supportive, offering first-rate facilities for both students and staff. There is a real pride in the University that touches everyone associated with it, and in this our centenary year that pride continues to grow.
Name
Email
Message
Send
Shout
25.Check out the events below, updated frequently.
26.Want to get involved? Then you have come to the perfect place. At Loughborough University we have opportunities for students to get involved not only in the union but all over campus and internationally. Get involved to raise awareness, help out around the university or even rais some vital money for charities.
Click here to find out more about RAG.
Click here to find out more about Action.
HR management
Marketing
student services
student resources
venue
shops media
nursery
27. The Hall Students Federation's main role is to represent and support all the student-halls of residence at Loughborough University. It meets every 2 weeks to discuss issues all hall issues to make sure the hall system stays strong and efficient. The student-halls at Loughborough are amazing and offer a once in lifetime experience that many other uni's try to replicate, but fail dismally. Once you've experienced Lufbra Hall life you will be an improved and enlightened human being, far more useful to the big wide world.
28. The HSF committee is formed from three people. President Richard 'Tricky' Smith, Vice President Poppy Hoskins and Secretary Mike Beeson. We are all former Hall Chairs of very different student-halls so we like to think that we know what we're talking about. We keep HSF under control and in order and we also represent at Union Council. Every Hall has representation on HSF in the form of each Hall Chair and other characters at the meetings include the Chair of Social Secs, Chair of Treasurers, IMS Chair and various members of the LSU Executive.
29. HSF is here to help make sure all student-halls are co-ordinated and up to date with all relevant news, but we are also here if you feel there is a problem within your hall. If you feel this is the case, that cannot be dealt with internally then feel free to get in contact with us at [email protected].
30. In the meantime, make the most of your time in Hall
Traduction - français Bonjour
Bonjour
Bonsoir
Bonne nuit
Page d'accueil
Votre groupe
Salles, Sports
International
L’Université
Contactez-nous
Evénements
Impliquez-vous
Commentaires
Mode Démonstration
notre actualité au jour le jour
Changez les paramètres
Sélectionnez votre langue
Changez la combinaison des couleurs
comptoir à drapeaux
Bienvenue
Votre adresse IP est
Ville, Région
Nom du pays
Code pays
Par défaut
anglais
japonais
chinois
hongrois
arabe
français
espagnol
russe
thai
coréen
allemand
1 - Bienvenue dans le groupe des étudiants de Loughborough, le deuxième chez-soi de la plupart des étudiants de l’Université de Loughborough. Surfez sur le site Web pour toute information complémentaire et n’hésitez pas à utiliser le formulaire de contact.
2 -Nous vous prions de bien vouloir utiliser dans son intégralité le “Mode Démonstration » afin de profiter pleinement de ce site Web. Changez de langue pour voir ce qui se passe ou, très simplement, parce que vous ne parlez peut-être pas anglais ou bien encore pour confirmer votre capacité à distinguer diverses dates et divers lieux.
3 - Autre caractéristique utile : celle des infos, où l’on voit des infos différentes selon le lieu, la langue et la date que l’on a choisis.
4- Nous nous rendons compte que l’une des parties les plus importantes de votre vie d’étudiant est le groupe étudiant. C’est pourquoi nous voulons vous fournir des informations indispensables quant à la manière de tirer le meilleur de votre groupe, ses dirigeants et toutes les sections de cette page, de telle sorte que vous ayez tout à portée de main, quand vous le souhaiterez et si vous le souhaitez.
5 – Les dirigeants – cliquez ici pour visualiser “les dirigeants”, tout ce qu’il y a à savoir sur eux, depuis leur nom jusqu’à leur fonction, et même leur photo.
6 – Sections des groupes – Cliquez ici pour visualiser une liste définitive des sections présentes au sein du groupe.
7 – Ci-dessous une liste de toutes les sections de groupes et un numéro de téléphone pour contacter chaque section. Certaines sections utilisent le même numéro alors, si vous les appelez, prière de mentionner vers quelle section vous souhaiteriez que votre appel soit transféré.
8 – Vous cherchez des informations complémentaires sur les salles d’études ? Vous voulez en savoir plus sur votre groupe actuel, d’autres groupes qu’il vous plairait d’intégrer plus tard ? Alors cette page est un « tout en un », il y a un accès direct aux pages consacrées à chaque groupe individuel et à la « Fédération des Groupes Etudiants »
Groupe des étudiants de Loughborough
Une meilleure vie estudiantine
9 – Vous êtes tombé sur la bonne page pour en savoir plus sur le sport dans les meilleures universités sportives de Grande-Bretagne. Ici, à l’Université de Loughborough, nous envisageons le sport avec une mentalité de gagnant et la plupart des personnes qui en font partie aiment s’impliquer, d’une façon ou d’une autre, que ce soit en participant aux épreuves ou en soutenant les sportifs.
Jeux Olympiques de 2012
10 – Comme vous le savez sans doute déjà, les jeux olympiques de 2012 auront lieu dans la capitale des nations, Londres. C’est un événement très enthousiasmant pour nous puisqu’il signifie qu’étant donné nos équipements sportifs de pointe, l’université de Loughborough a été sélectionnée pour être le terrain d’entraînement de l’équipe olympique de Grande-Bretagne.
Fédération d’athlétisme
11- Pour obtenir une liste complète des fédérations d’athlétisme, cliquez ici. Vous y trouverez la liste de toutes les fédérations d’athlétisme, que ce soit pour des informations d’ordre général ou, peut-être parce que vous souhaitez vous joindre à l’une d’entre elles.
BUCS Universités et grandes écoles sportives britanniques
12 – Si vous voulez savoir comment évoluent les équipes de Loughborough dans les championnats des universités et grandes écoles sportives britanniques de cette année, alors cliquez ici pour visualiser le tableau de la ligue.
13 – Ci-dessous une liste de chaque club de la fédération d’athlétisme qui existe actuellement.
Football américain
Tir à l’arc
Football masculin
Football féminin
Athlétisme
Badminton
Basket masculin
Basket féminin
Abonnements
Sports hors fédération
Canoé, pom-pom girls
Cricket
Cyclisme
Danse
Equitation
Escrime
Kickboxing
Glisse, Golf
Gymnastique
Handball
Fitness
Hockey masculin
Hockey féminin
Chorale ecclésiastique
Futsal
Jiu Jitsu
Judo
Kart
Kite surf
Jeu de la crosse
Secourisme
Alpinisme
Aviron
Ligue de rugby
Fédération de Rugby Masculin
Fédération de Rugby Féminin
Voile et windsurf
Kung Fu
Karaté
Saut en chute libre
Ski et snowboard
Squash, natation
Tennis de table
Taekwondo
Tennis
Bowling (à 10 quilles)
Trempoline
Triathlon
Frisbee
Volleyball
Karaté Wado Ryu
Wakeboard et ski nautique
Waterpolo
14 – Bienvenue à la page internationale. Ici vous trouverez tout ce qui concerne l’implication internationale de l’université de Loughborough. De même, si vous êtes un étudiant étranger (à venir ou actuel), vous trouverez cette page utile.
Association Internationale des Etudiants
15 – Si cela vous intéresse d’en savoir plus au sujet de l’AIE alors cliquez ici
Voyage d’études en Chine
16 – Envie d’étudier en Chine un certain temps, alors cliquez ici pour en savoir plus.
17- L’Association Internationale des Etudiants (AIE) est une organisation qui soutient tous les étudiants internationaux à l’université et à la grande école de Loughborough. Elle est gérée par un comité d’étudiants élus par des membres de l’AIE chaque année, et chaque étudiant international en devient automatiquement membre. L’AIE offre l’opportunité à des étudiants étrangers d’intégrer leur culture à la société britannique et de l’harmoniser avec elle. Elle traite tout problème ou débat auxquels sont confrontés les étudiants étrangers au sujet de leur mode de vie et de leurs études à Loughborough. Cette organisation encourage les étudiants à se faire des amis venant de partout dans le monde et à s’intéresser en profondeur à la diversité culturelle et géographique. Notre objectif est d’accroître le respect et la compréhension interculturelles.
18 – 1 Chine Etudes est un programme gouvernemental de trois semaines d’études en Chine. C’est une immense opportunité d’apprendre à connaître la Chine, sa langue et sa culture, et ce programme est ouvert aux étudiants de Licence en Angleterre, en Ecosse et en Irlande du Nord.
19 – Vous aurez l’opportunité de visiter la Chine, de suivre des cours de chinois intensif et de vous immerger dans les activités culturelles et sociales chinoises.
20 – Tout ce que vous avez à payer, c’est votre voyage en Chine (vol, passeport, assurance). Toutefois, l’université de Loughborough vous versera une bourse qui couvrira certains de vos frais.
21 – Il y aura deux programmes pendant l’été 2010. Cette fois les deux programmes se dérouleront à Shanghai, mais à des dates différentes.
22 – Pour plus d’informations visitez le site officiel du Voyage d’Etudes en Chine
23 – Loughborough est un endroit fantastique pour étudier et travailler, pouvant s’enorgueillir de performances sportives inégalées, d’une recherche de renommée mondiale et d’un enseignement d’une qualité remarquable – des qualités qui nous ont aidés à conserver le prix prestigieux d’ « Université de l’Année » remis par le Sunday Times en 2008 /2009.
24 – Notre attirant campus concentré sur un site unique procure un environnement à la fois stimulant et encourageant, qui offre des commodités de premier ordre, à la fois aux étudiants et aux personnels. Il y a une réelle fierté dans cette université, que chaque personne qui en fait partie ressent, et, au cours de notre centième année d’existence, cette fierté ne cesse d’augmenter.
Nom
Courriel
Message
Envoyer
Vous plaindre
25 – Jetez un oeil aux événements ci-dessous, ils sont fréquemment mis à jour.
26 – Vous voulez vous impliquer ? Alors vous êtes au bon endroit. A l’université de Loughborough nous offrons aux étudiants l’occasion de s’impliquer, non seulement dans le groupe, mais aussi sur l’ensemble du campus et, même, au niveau international. Impliquez-vous pour faire parler de nous, pour rendre service à l’université ou bien encore pour récolter des fonds indispensables pour des associations caritatives.
Cliquez ici pour en savoir plus sur les collectes de fonds pour les associations caritatives
Cliquez ici pour en savoir plus sur l’Action
Direction des Ressources Humaines
Marketing
services étudiants
ressources pour les étudiants
lieu
événements médiatiques
infirmerie
27 – Le rôle principal de la Fédération des Etudiants est de représenter et de soutenir tous les étudiants qui résident à l’université de Loughborough. Elle se réunit toutes les deux semaines pour discuter de tous les problèmes de salles afin de s’assurer que le système de salles demeure solide et efficace. Les salles d’études de Loughborough sont époustouflantes et offrent une expérience unique que bien d’autres universités essaient d’imiter, mais en vain. Une fois que vous aurez goûté à la vie dans la salle de Lufbra vous serez un être humain amélioré et éclairé, bien plus utile au grand et vaste monde.
28 – Le comité HSF se compose de trois personnes : le président Richard « Farceur » Smith, le vice-président Poppy Hoskins et le secrétaire Mike Beeson. Nous sommes tous d’anciens directeurs de salles, des salles très différentes les unes des autres, alors nous aimons à penser que nous savons de quoi nous parlons. Nous maintenons le HSF sous notre contrôle et en ordre et nous sommes également représentés au Conseil de Groupes. Chaque salle est représentée au HSF sous la forme de chaque directeur de salle et parmi les autres personnes qui assistent aux réunions on trouve le directeur de la Sécurité Sociale, le trésorier en chef, le directeur de l’ISM (Institut des Sciences Médicales) et plusieurs membres dirigeants de l’UEL (Union des Etudiants de Liverpool).
29-Le rôle de l’HSF est d’aider à s’assurer que toutes les salles d’études soient coordonnées entre elles et à jour par rapport aux nouvelles qui comptent, mais nous sommes également présents si vous sentez qu’il y a un souci au sein de votre groupe. Si vous sentez que c’est le cas, et que cela ne peut se régler en interne, alors n’hésitez pas à nous contacter à l’adresse suivante : [email protected]
30-En attendant, passez le plus de temps possible en salle d’études
anglais vers français: Dubai duty free General field: Marketing Detailed field: Publicité / relations publiques
Texte source - anglais DUBAI DUTY FREE
THE N°1 AIRPORT RETAILER IN THE WORLD
FULL OF SURPRISES
Traduction - français DUBAI BOUTIQUE HORS-TAXES
LA BOUTIQUE D'AEROPORT N°1 DANS LE MONDE
VOUS N'AVEZ PAS FINI D'ETRE SURPRIS
anglais vers français: teats General field: Marketing Detailed field: Publicité / relations publiques
Texte source - anglais
WARNING
All teats can wear out with normal use, or over time.
TO PREVENT POSSIBLE CHOKING HAZARD
Before each use test strength by pulling on teat portion firmly. If teat is enlarged or any signs of cracks, tears, stickiness or excessive wear appear, replace teat immediately.
Do not expose to excessive heat or direct sunlight for an extended period of time.
TO CLEAN
Wash or sterilize before initial use. Wash in warm water using mild liquid soap. Rinse thoroughly with clear water. To sterilize, immerse in boiling water for 2 to 5 minutes (this may cause harmless color change.) Dishwasher safe – Top Rack.
Traduction - français
ATTENTION
Toutes les tétines peuvent s’user au cours d’utilisations ordinaires, ou au cours du temps.
POUR PARER A UN EVENTUEL RISQUE D’ETOUFFEMENT
Avant chaque utilisation tester leur résistance en tirant fermement sur une partie de la tétine. Si la tétine s’élargit ou qu’il y a des signes de craquelures, de déchirures, de poisse, ou d’usure excessive qui apparaissent, remplacer la tétine immédiatement.
Ne pas exposer à une chaleur excessive ou directement à la lumière du soleil pendant une très longue période.
POUR NETTOYER
Laver ou stériliser avant toute première utilisation. Laver à l’eau chaude en utilisant un savon doux liquide. Rincer abondamment à l’eau claire. Pour stériliser, plonger dans l’eau bouillante pendant 2 à 5 minutes (cela peut provoquer un changement de couleur inoffensif).
Passe au lave-vaisselle -chariot du dessus.
anglais vers français: ASF General field: Autre Detailed field: Droit : contrat(s)
Texte source - anglais Autoroutes du Sud de la France
DISI/CSE
Quartier Sainte Anne
Vedène
84967 Le Pontet Cedex
France
L 2010/0165/RP Mr Rostan 09.11.2010
« Programme de fourniture et mise en service de dispositif de Monitoring LAPI »
Cher Monsieur,
We thank you for the possiblity to participate in your very interesting tender « Programme de fourniture et mise en service de dispositif de Monitoring LAPI ».
We believe we are in a position to propose a most interesting solution for ASF, both technically and economically.
Demand for prologation of the tender deadline.
In order to assure the quality in the project deployment we have spent some time in order to find the right partner; consequently we now have the desired solid (French) partner on board.
However, taken into consideration the scope of work and the fact that all papers must be submitted in French language, we would need some extra time in order to establish the bid and in order to translate all documents.
On the basis of the above we kindly ask for a prolongation of the tender submission date of 14 days.
Group constellation & cooperation model
We are in discussion with our partner for the set up of the project, the cooperation model and the responsibility share.
Further to this and with reference to your Reglement de la consultation article 2.1, we kindly request the possibility to discuss modifications in the bid constellation with ASF.
We propose a meeting or a telephone conference between ASF and Q-Free with partner, in order to clarify the possibilities for changes in the bid constellation.
Awaiting your kind reply, I remain
Sincerely yours,
Q-Free ASA
Rita Paulsen
Country Manager France
Traduction - français Autoroutes du Sud de la France
DISI/CSE
Quartier Sainte Anne
Vedène
84967 Le Pontet Cedex
France
L 2010/0165/RP Mr Rostan 09.11.2010
« Programme de fourniture et de mise en service du dispositif de Monitoring LAPI »
Cher Monsieur,
Nous vous remercions de nous accorder la possibilité de participer à votre très intéressant appel d’offres « Programme de fourniture et de mise en service du dispositif de monitoring LAPI »
Nous pensons être à même de proposer une solution plus qu’intéressante pour ASF, à la fois du point de vue technique et économique.
Demande de prolongation de la date-butoir de l’appel d’offres.
Afin d’assurer la qualité de l’extension du projet, il nous a fallu du temps pour trouver le partenaire qui nous convenait, ce qui fait qu’aujourd’hui nous avons à bord le partenaire français aux reins solides que nous désirions.
Toutefois, si l’on considère la quantité de travail et le fait que tous les documents à remettre doivent être rédigés en langue française, nous aurions besoin d’un délai supplémentaire afin de mettre en place l’offre et traduire l’ensemble des documents.
Sur la base de ce qui est écrit ci-dessus, nous sollicitons aimablement de votre part un délai de 14 jours pour ce qui concerne la soumission de l’appel d’offres.
Organigramme du groupe et type de coopération
Nous négocions avec notre partenaire la mise en place du projet, le type de coopération et le partage des responsabilités.
Pour faire suite à cette négociation et, en référence à votre Règlement de la consultation, article 2.1, nous sollicitons aimablement de votre part la possibilité de négocier les modifications dans l’organigramme de l’offre avec ASF. Nous proposons une rencontre ou un entretien téléphonique entre ASF et Q-Free, ainsi que ses partenaires, afin de déterminer de façon claire les possibilités de changement dans l’organigramme de l’offre.
Dans l’attente de votre réponse, je vous prie d’agréer l’expression de mes sentiments distingués.
I've studied English for several years at the University of Nantes.
I taught English and French in technical schools from 2002 to 2004.
I have been part of IPF (International Pen Friends) since February 2005 and of the Franco-British Centre of Arts in Nantes (CCFB : Centre-Culturel Franco-Britannique) since October 2015
I'm fond of reading novels in English, goi,ng to the cinema and watching series in VO, speaking in my club and writing to my pen pals.
Cet utilisateur a gagné des points KudoZ en aidant d'autres traducteurs sur des termes de niveau PRO. Cliquez sur le total des points pour afficher les traductions proposées.
Total des points gagnés: 187 Points de niveau PRO: 141