This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
anglais (monolingue) anglais vers chinois anglais vers gujarati anglais vers japonais anglais vers malayalam anglais vers marathi anglais vers népali/népalais/pahari anglais vers panjabi anglais vers persan (farsi) anglais vers Pachto (Pachtoune) anglais vers radjashanti anglais vers sanscrit/sanskrit anglais vers Cingalais anglais vers tamoul/tamil anglais vers télougou/telugu anglais vers turc anglais vers thaï/siamois anglais vers tibétain anglais vers ukrainien anglais vers ourdou anglais vers vietnamien anglais vers albanais anglais vers amharique anglais vers estonien anglais vers finnois anglais vers bosniaque anglais vers bulgare anglais vers croate anglais vers allemand anglais vers grec anglais vers hébreu anglais vers hmong anglais vers hongrois anglais vers indonésien anglais vers italien anglais vers Khmer (Tonlé Sap) anglais vers coréen anglais vers kurde anglais vers lituanien anglais vers macédonien anglais vers malais anglais vers maori anglais vers norvégien anglais vers polonais anglais vers portugais anglais vers roumain anglais vers russe anglais vers serbe anglais vers swahili anglais vers suédois anglais vers tagalog anglais vers gallois anglais vers zoulou anglais vers arabe anglais vers tchèque anglais vers somali anglais vers oriya anglais vers assamais anglais vers dari anglais vers sindhi anglais vers birman anglais vers fula anglais vers tigrinya arabe vers anglais birman vers anglais français vers anglais chinois vers anglais tchèque vers anglais allemand vers anglais néerlandais vers anglais persan (farsi) vers anglais italien vers anglais japonais vers anglais assamais vers anglais bengali vers anglais dari vers anglais danois vers anglais grec vers anglais gujarati vers anglais hébreu vers anglais hindi vers anglais indonésien vers anglais Kannada vers anglais kashmiri vers anglais malais vers anglais malayalam vers anglais manipuri vers anglais marathi vers anglais népali/népalais/pahari vers anglais norvégien vers anglais oriya vers anglais islandais vers anglais panjabi vers anglais polonais vers anglais portugais vers anglais russe vers anglais sanscrit/sanskrit vers anglais sindhi vers anglais langues sami vers anglais tagalog vers anglais tamoul/tamil vers anglais télougou/telugu vers anglais thaï/siamois vers anglais tibétain vers anglais turc vers anglais ourdou vers anglais vietnamien vers anglais
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Rates per language pair: arabe vers anglais - Tarif standard : 0.14 USD par mot / 60 USD de l'heure birman vers anglais - Tarif standard : 0.14 USD par mot / 60 USD de l'heure français vers anglais - Tarif standard : 0.14 USD par mot / 60 USD de l'heure chinois vers anglais - Tarif standard : 0.14 USD par caractère / 60 USD par heure tchèque vers anglais - Tarif standard : 0.14 USD par mot / 60 USD de l'heure
More
Less
Payment methods accepted
Visa
Company size
10-25 employees
Year established
1998
Currencies accepted
Australian dollars (aud), Canadian dollars (cad), Chinese yuan (cny), Danish kroner (dkk), Egyptian pounds (egp), Euro (eur), Indian rupees (inr), Japanese yen (jpy), U. S. dollars (usd)
WE, at Keppel FELS Limited are committed in achieving excellence in Health,
Safety and Environmental performance of our workplace. WE work towards
“INCIDENT FREE” – ZERO accident, ZERO loss, NO harm to people, and
NO damage to the environment.
We will achieve HSE EXCELLENCE by our commitment to:
EXCELLENT RESULTS IN HSE PERFORMANCE
1. Establishing clear goals and targets towards the Objective of Incident
Free.
2. To be in compliance with all applicable regulations, legislation, Code
of Practices and Standards.
3. Communicate our Performance openly.
HSE WOULD NOT BE COMPROMISED
1. Cultivating HSE Excellence as a Core Value.
2. Manage HSE like we do Quality, Cost and Schedule.
3. No Operation will have greater importance over HSE
ALWAYS BE PROACTIVE
1. Assess and Manage the risk in our operations.
2. Identify and eliminate hazards before they become a HSE problem.
3. Continuously elevating our employee and contractors competency in
HSE.
4. Continuous improvement through Knowledge Transformation from
Incident Investigation Analysis.
5. Promote good Safety Culture and Behaviour through positive
communication
RESPONSIBILITY
1. Demonstrate Management commitment, visibility and participation in
HSE
2. Emphasize HSE commitment as a line management responsibility,
including contractors, Customers, Visitors, etc.
MICHAEL CHIA
Executive Director
Keppel FELS Limited
Traduction - hindi स्वास्थ्य, सुरक्षा और पर्यावरण (एच. एस. ई.) दर्शन
कैपल फेल्स लिमिटेड में हम अपने कार्यस्थल की स्वास्थय, सुरक्षा और पर्यावरण प्रदर्शन का अत्योत्तम स्तर प्राप्त करने के लिये वचनबद्ध हैं | हम ऐसा स्थान बनाने की दिशा में प्रयासरत हैं जो “घटना मुक्त” – दुर्घटना रहित, हानि रहित, जहां लोगों को कोई भी क्षति न हो,
पर्यावरण को कोई भी हानि न हो |
हम निम्नलिखित के प्रति अपनी वचनबद्धता द्वारा एच. एस. ई. में अत्योत्तम स्तर प्राप्त करने का प्रयास करेंगे :
एच. एस. ई. निष्पादन में अत्योत्तम स्तर
1. घटना मुक्त अवस्था को प्राप्त करने की दिशा में काम करने के लिये स्पष्ट लक्ष्य निश्चित करना |
2. सभी लागू विनियमों, कानूनों, व्यवहार संहिताओं और मानकों के अनुरूप होना |
3. अपने निष्पादन का खुले आम संचार करना |
एच. एस. ई. के विषय में कोई समझौता नहीं किया जाएगा
1. एच. एस. ई. उत्कृष्टता को एक आधारभूत मूल्य के रूप में विकसित करना |
2. एच. एस. ई. का उसी प्रकार प्रबंधन करना जैसे हम गुणवत्ता, मूल्य और नियत कार्यक्रम का प्रबंधन करते हैं |
3. कोई भी प्रक्रिया एच. एस. ई. से अधिक महत्त्वपूर्ण नहीं होगी |
सदा सक्रिय रहें
1. हमारी प्रक्रियाओं में खतरों का मूल्यांकन और प्रबंधन करें |
2. खतरों के एच. एस. ई. समस्या बनने से पूर्व उन्हें पहचानें और समाप्त करें |
3. एच. एस. ई. में अपने कर्मचारियों और ठेकेदारों की दक्षता को लगातार बढ़ावा |
4. घटना-निरीक्षण विश्लेषण से ज्ञान-रूपांतर द्वारा लगातार सुधार |
5. सकरात्मक सूचनाओं द्वारा अच्छी सुरक्षा संस्कृति और व्यवहार को बढ़ावा दें |
ज़िम्मेदारी
1. एच. एस. ई. में प्रबंधन वचनबद्धता, दृश्यता और भागीदारी प्रदर्शित करें
2. एच. एस. ई. वचनबद्धता को ठेकेदारों, ग्राहकों और आगंतुकों इत्यादि समेत श्रंखलाबद्ध प्रबंधन की ज़िम्मेदारी के रूप में महत्त्व दें |
माईकेल चिआ
प्रबंध निदेशक
कैपल फेल्स लिमिटेड
anglais vers hindi: Orkla Group Employee SOrkla Group Employee Survey 2006urvey 2006
Texte source - anglais II. OPINION SECTION
DEFINITIONS
To help you complete this questionnaire, please study the definitions provided below.
“Orkla Group” refers to the Orkla Group as a whole, including all business areas (Orkla Foods, Orkla Brands, Orkla Media, Sapa, Elkem, Borregaard, Orkla Financial Investments and Orkla Headquarters).
“My company” refers to the company to which you belong (e.g. Nidar, Abba Seafood, Elkem Aluminium, Sapa Heat Transfer, Borregaard LignoTech).
“Management of my company” refers to the senior management team (the managing director and his/her direct reports) in your company.
“My department” refers to the group of people with whom you work on a day-to-day basis.
“My immediate manager” refers to the person you report to on a day-to-day basis.
Traduction - hindi دوسرا شعبۂ خیال
تعریفات
اپنی مدد کے لئے اس سوالنامے کو پر کریں، برائے مہربانی درج ذیل تعریفات کا بغور مطالعہ کریں۔
"ورکلا گروپ" سے مراد عموما منجملہ ورکلا گروپ ہوتا ہے، جس میں بزنس کے تمام علاقے شامل ہیں جیسے (ورکلافوڈس، ورکلا برانڈس، ورکلا میڈیا، ساپا، الکیم، بوریگارڈ، ورکلا فینانشیل انوسٹمنٹس اور ورکلاہیڈکواٹرز)۔
“میری کمپنی” اس سے مراد وہ کمپنی ہے جس سے آپ تعلق رکھتے ہیں (یعنی نیدار، ابا سیفوڈ، الکیم المونیم، ساپا ہیٹ ٹرانسفر، بوریگارڈ لنگو ٹیک)۔
“میری کمپنی کا مینجمنٹ” اس سے مراد آپ کی کمپنی کا سینیئر مینجمنٹ ٹیم ہے (یعنی مینجنگ ڈائرکٹر، اور اس کی براہ راست رپورٹیں)۔
“میرا ڈپارٹمنٹ” اس سے مراد لوگوں کا وہ گروپ ہے جن کے ساتھ آپ روزانہ کام کرتے ہیں۔
”میرا موجودہ مینیجر” اس سے مراد وہ شخص ہے جس کو آپ روزانہ رپورٹ کرتے ہیں۔
anglais vers hindi: The NHS and You
Texte source - anglais What you can expect from the NHS in Scotland
In the NHS in Scotland we will:
• help you stay healthy, and
• care for you if you become ill.
We will provide a safe, high quality service that is designed to meet the needs of patients and their carers and families.
Services for everyone
• We will provide services based on your health or medical need, not your ability to pay.
• We will treat you with dignity and respect, no matter what your race, sex, age, sexual orientation, faith, political beliefs or disability.
Safe, high quality healthcare
• We will provide the best care and treatment we can, within the resources available to us.
• We will make sure that everyone working in the NHS has the right training and skills for their job.
• We will provide care and treatment in a safe and clean setting.
Traduction - hindi आप स्कॉटलैंड में NHS से क्या आशा कर सकते हैं
स्कॉटलैंड में NHS में हमः
• आपको स्वस्थ बने रहने में मदद करेंगे, और
• आपकी देखभाल करेंगे, यदि आप बीमार होंगे।
हम सुरक्षित, और उच्च गुणवत्ता की सेवा प्रदान करेंगे, जो रोगियों और उनके देखभालकर्ताओं और परिवारों की ज़रूरतों को पूरा करने के लिए डिज़ाइन की गई है।
सभी के लिए सेवाएँ
• हम आपके स्वास्थ्य या चिकित्सा संबंधी ज़रूरतों के आधार पर सेवाएँ प्रदान करेंगे, आपके भुगतान करने की क्षमता के आधार पर नहीं।
• हम आपके साथ गरिमा और सम्मान के साथ व्यवहार करेंगे, चाहे आपकी नस्ल, लिंग, आयु, सेक्स-संबंधी विचार, विश्वास, राजनीतिक विश्वास या विकलांगता कुछ भी हो।
सुरक्षित, उच्च गुणवत्ता की स्वास्थ्य-देखभाल
• हम अपने पास उपलब्ध संसाधनों के भीतर, आपको सर्वोत्तम देखभाल और इलाज प्रदान करेंगे, जो हम कर सकते हैं।
• हम सुनिश्चित करेंगे कि NHS में काम करने वाले सभी लोगों के पास अपने काम के लिए सही प्रशिक्षण और कौशल हो।
• हम सुरक्षित और साफ़ स्थिति में देखभाल और इलाज प्रदान करेंगे।
anglais vers somali: WELCOME TO ONTARIO!
Texte source - anglais Moving to a new country can be difficult. Leaving behind friends and sometimes family is hard. There are many things which may be different from the country that you just left. School, health care, jobs and the law may all seem very strange depending on where you came from. Finding your way in Ontario can take a long time, especially if you don’t have the right information and don’t know what to do.
Traduction - somali U guurida dal kugu cusub way dhib badan tahay. Ka tegida qaar qaraabadaada ah iyo saaxiibadaana way adag tahay. Waxaa jira waxyaalo badan kaas oo ka duwanaan kara wixii wadanka aad hada ka timi. Iskuulka, dhinaca caafimaadka, shaqooyinka iyo sharciga lagana yaabee inay dhamaan kuula muuqdaan wax siloone (wax si kale ah) waxay ku xidhan tahay xagaad ka timi. Intaad Ontario la qabsataa waxay qaadan kartaa waqti dheer, gaar ahaan hadaanad haysan warka saxda ah, aanadna aqoona waxaad samaysid.
anglais vers bengali: Power pod (portable energy)
Texte source - anglais We Thank you for purchasing the power pod. We believe it will bring you great pleasure and piece of mind during travel or in situations you need back up power
Power pod is a multi functional portable power bank which is their to provide you power (energy) on demand please read the user guide carefully to thoroughly enjoy smart, safe portable energy device.
Traduction - bengali পাওয়ার পড কেনার জন্য অামরা অাপনাকে ধন্যবাদ জানাই। অামরা মনে করি ভ্রমণের সময় বা যে পরিস্থিতিতে অাপনার পাওয়ার ব্যাকঅাপ প্রয়োজন সেই সময় এটা অাপনাকে অানন্দ এবং মনে প্রশান্তি দেবে।
পাওয়ার পড হল বহুমুখি কাযর্শীল একটি পোর্টেবেল পাওয়ার ব্যাঙ্ক, যেটা অাপনাকে অাপনার প্রয়োজনের সময় পাওয়ার(এনার্জি) দিতে পারে। অনুগ্রহ করে যত্ন সহকারে ব্যবহারিক নির্দেশাবলীটি পড়ুন, যাতে অাপনি ঝকঝকে, নিরাপদ, পোর্টেবেল এনার্জি ডিভাইসটি ব্যবহার করতে পারেন।
anglais vers chinois: FastFacts
Texte source - anglais Hand Hygiene:
Spread Protection, Not Infection
This OSACH Fast Fact is intended to promote the use of effective hand hygiene techniques for everyone working in health care and community care settings.
anglais vers tamoul/tamil: How to Perform a Blood Glucose Test
Texte source - anglais Instruction:
How to Perform a Blood Glucose Test
GlucoSure Extra is Ready for use for the first time
1 Wash your hands
2. Obtain a test strip and close the test strip bottle immediately. Insert the test
strip into the test strip holder and the meter will turn on.
3. Verify the code number on the screen with that on the code card and that on the test strip package.
These three sets of numbers (in this example) should be the same.
4. Obtain blood sample with enclosure Haemolance lancet, or another appropriate lancet, holding lancet against the side of your fingertip and press the release button to create a puncture. To form a drop of blood gently squeeze your fingertip.
5. Check for flashing blood drop icon will appear on the Meter display screen,
6. touch the drop of blood to the edge of the arrow mark on
the Test Strip, blood will be automatically pulled into the reaction area of the Test Strip.
7. after 6 seconds countdown Your testing result, in mmol/L, will appear on the Meter’s display.
8. Now you can view the test result stored into the Meter’s memory.
Discard the used Test Strip into proper waste basket by using the ejection button.
Warning
If the “Err“ message displays it means that is Not enough sample to start (blood sample is too low).
Repeat the test with a new Test Strip.
Viewing the test result stored into the Meter’s memory.
1. Press and hold the” MENU” button to turn on the Meter
2 Press the” MENU” button again.
3. Press button to go back along with your recent testing result.
Holding Scroll Down button pressed, you can start viewing your
memorized test results, starting from the most recent one.
5. Press the Scroll Down button to view the 7 days average, press it again to view 14 days average, and then press it again to view 30 days average.
6. Press the “MENU” button three times or keep pressing until the last testing result displays on Meter’s screen.
After finish viewing days averages or memory, you can
now either begin testing by inserting a Test Strip or press and hold the “ MENU” button to turn off the Meter
Setting the Clock
1. Press and hold the
”MENU” button to turn on the Meter
2. press the” MENU” button
twice until the meter display screen shows
“SET.”
3. Press the “ENTER” button and the current year
will flash. Use the Scroll Up or the
Scroll Down buttons to select the correct
year.
4. Now flashing the current month.
Use the Scroll Up or the Scroll Down buttons
to select the correct month.
Press the “ENTER” button to confirm your choice.
5 Now flashing the current day
Use the Scroll Up or the Scroll Down buttons to select the correct value.
Press the “ENTER” button to confirm your choice.
6. Now flashing the current hour
Use the Scroll Up or the Scroll Down buttons
to select the correct hour.
Press the “ENTER” button to confirm your choice.
7. Now flashing the current minutes
Use the Scroll Up or the Scroll Down buttons
to select the correct value.
Press the “ENTER” button to confirm your choice.
NOW, The Meter display screen shows ”ON”
You can now turn Beep Sound Off/ On The Meter comes with beeper sound ON as preset.
Use the Scroll Up or the Scroll Down
buttons to turn the beeper on or off.
Press “ENTER” button again.
8.You can now either begin testing by inserting a
Test Strip or press and hold the “MENU” button
to turn off the Meter,
Changing Battery
1. To open, press firmly on the battery cover.
2. Alkaline AAA Battery obtains costless from HaeMedic.
På luckans översida finns beskrivning i locket hur batterierna skall ligga i facket.
3. You will need to reset the time after changing the batteries.
The date, units of measurement, code number, and stored
results will not be erased when the batteries are being changed.
4 To go back to ”START” Press ”MENU” BUTTON or turn off the meter
Viktigt! Att tänka på:
• TO AVOID PROBLEMS
• Remember to change the code card when a new
package of test strip is opened for use.
• Check the Code Number on both the Meter display
screen and the test strip bottle to make sure they match.
• You will always wait until you see the flashing blood drop icon appears on the Meter display screen before you add blood sample.
• The test strip can not be in any way reused twice
• Your blood glucose testing result is unusually low or high, contacts your physician
or healthcare professional immediately.
•if the “sad face” appears when the Meter turns on, call HaeMedic for service.
Traduction - tamoul/tamil அறிவுறுத்தல்கள்
எவ்வாறு இரத்தச் சர்க்கரை பரிசோதனை செய்வது?
க்ளுஷ்யூர் எக்ஸ்ட்ரா முதல்முறை பயன்பாட்டிற்குத் தயாராக உள்ளது
1. உங்கள் கைகளைக் கழுவவும்.
2. ஒரு பரிசோதனைப் பட்டியை எடுத்து, பரிசோதனைப் பட்டி பாட்டிலை உடனே மூடிவிடவும். பரிசோதனைப் பட்டியை பரிசோதனைப் பட்டியை அதன் பிடிமானத்தில் நுழைக்கவும், அதன் மானித் இப்போது இயங்கும்.
3. அட்டையில் உள்ளக் குறியீட்டு எண் மற்றும் பரிசோதனைப் பட்டி கட்டில் உள்ளக் குறியீட்டு எண்களை திரையில் குறியீட்டு எண்ணுடன் சரிபார்க்கவும்.
இந்த மூன்று தொகுதி எண்களும் (இந்த உதாரணத்தில்) ஒன்றாக இருக்கவேண்டும்.
4. இரத்த மாதிரியை உடன் கொடுக்கப்பட்டுள்ள இரத்த மாதிரிக்கான அறுவைக் கத்தியினால், அல்லது வேறொரு பொருத்தமான அறுவைக் கத்தியினால், அறுவைக் கத்தியை உங்கள் விரல் நுனிக்கு எதிராக பிடித்துக்கொண்டு, விடுவிப்பு பொத்தானை ஒரு துவாரத்தை உருவாக்குவதற்காக அழுத்தவும். ஒரு இரத்தத் துளியை உருவாக்குவதற்கு மெலிதாக உங்கள் விரல் நுனியை அமுக்கவும்.
5. மானியின் காட்சித் திரையில், ஒரு ஒளிரும் இரத்தத் துளி சின்னம் தோன்றுவதைப் பாருங்கள்.
6. இரத்தத் துளியை பரிசோதனைப் பட்டியின் அம்புக் குறி முனையில் தொடவும், இரத்தம் தானாக பரிசோதனைப் பட்டியின் எதிர்விளைவுப் பகுதிக்கு தள்ளப்படும்.
7. 6 நொடிகள் கணக்கீட்டிற்குப் பிறகு உங்கள் பரிசோதனையின் முடிவுகள், mmol/lல் மானிக் காட்சியில் தோன்றும்.
8. நீங்கள் பரிசோதனை முடிவை மானியின் நினைவகத்தில் சேமிக்கப்பட்டிருப்பதைக் காணலாம். உபயோகிக்கப்பட்ட பரிசோதனைப் பட்டியை வெளியேற்றப் பொத்தானை பயன்படுத்தி முறையான குப்பைக்கூடையில் நீக்கவும்.
எச்சரிக்கை
“Err”தகவல் காட்டப்பட்டால், அது மாதிரியை தொடங்குவதற்குப் போதுமானதாக இ;ல்லை என்று அர்த்தமாகும் (இரத்தமாதரி மிகவும் குறைவு).
பரிசோதனையை ஒரு புதிய பரிசோதனைப் பட்டியுடன் மீண்டும் செய்யவும்.
மானியின் நினைவகத்தில் சேமிக்கப்பட்டுள்ள பரிசோதனை முடிவைப் பார்த்தல்
1. மானியை இயக்க “MENU” பொத்தானை அழுத்திப்பிடிக்கவும்.
2. “MENU” பொத்தானை மீண்டும் அழுத்தவும்.
3. உங்களின் மிகவும் சமீபத்திய முடிவுகளுக்கு செல்வதற்கு பொத்தானை அழுத்தவும்.
Scroll Down பொத்தானை அழுத்திப்பிடித்து, நீங்கள் நினைவகத்தின் பரிசோதனை முடிவுகளை மிகவும் சமீபத்திய முடிவில் இருந்து தொடங்கிப் பார்க்கலாம்.
5. 7 நாட்களுக்கான சராசரியைப் பார்க்க ளுஉசழடட னுழறn டீரவவழnஐ அழுத்தவும், 14 நாட்களுக்கான சராசரியைப் பார்க்க மீண்டும் அழுத்தவும், மற்றும் 30 நாட்களுக்கான சராசரியைப் பார்க்க மீண்டும் அழுத்தவும்.
6. “MENU” பொத்தானை மூன்று முறை அல்லது அழுத்தவும் அல்லது மானியின் திரையில் கடைசிப் பரிசோதனை முடிவுகள் தெரியும் வரை அழுத்தவும். நாட்களின் சராசரியைப் அல்லது நினைவகத்தைப் பார்த்து முடித்ததும்> நீங்கள் இப்போது ஒரு பரிசோதனை பட்டியை நுழைப்பதன் மூலம் புதிய பரிசோதனையைத் தொடங்கலாம் அல்லது “MENU” பொத்தானை அழுத்திப்பிடிப்பதன் மூலம் மானியை அணைத்துவிடலாம்.
கடிகாரத்தை அமைத்தல்
1. மானியை இயக்க “MENU” பொத்தானை அழுத்திப்பிடிக்கவும்.
2. “MENU” பொத்தானை “SET” காண்பிக்கப்படும் வரை இரண்டு முறை அழுத்தவும்.
3. நடப்பு ஆண்டு ஒளிரும். SCROLL UP அல்லது SCROLL DOWN பொத்தான்களை சரியான ஆண்டைத் தேர்வு செய்வதற்காக பயன்படுத்தவும்.
4. இப்போது நடப்பு மாதம் ஒளிரும்.
SCROLL UP அல்லது SCROLL DOWN பொத்தான்களை சரியான மாதத்தைத் தேர்வு செய்வதற்காக பயன்படுத்தவும்.
உங்கள் தேர்வை உறுதி செய்ய “ENTER” பொத்தானை அழுத்தவும்.
5. இப்போது நடப்பு நாள் ஒளிருகிறது.
SCROLL UP அல்லது SCROLL DOWN பொத்தான்களை சரியான மதிப்பைத் தேர்வு செய்வதற்காக பயன்படுத்தவும்.
உங்கள் தேர்வை உறுதி செய்ய “ENTER” பொத்தானை அழுத்தவும்.
MATTER MISSING
SCROLL UP அல்லது SCROLL DOWN பொத்தான்களை சரியான மணி நேரத்தைத் தேர்வு செய்வதற்காக பயன்படுத்தவும்.
உங்கள் தேர்வை உறுதி செய்ய “ENTER” பொத்தானை அழுத்தவும்.
7. இப்போது நடப்பு நிமிடங்கள் ஒளிருகிறது.
SCROLL UP அல்லது SCROLL DOWN பொத்தான்களை சரியான மதிப்பைத் தேர்வு செய்வதற்காக பயன்படுத்தவும்.
உங்கள் தேர்வை உறுதி செய்ய “ENTER” பொத்தானை அழுத்தவும்.
இப்போது, மானியின் காட்சித் திரை “ON” என்பதைக் காட்டுகிறது.
இப்போது, மானியின் காட்சித் திரை “ON” என்பதைக் காட்டுகிறது.
SCROLL UP அல்லது SCROLL DOWN பொத்தான்களை பீப்பரை இயக்க அல்லது அணைக்கப் பயன்படுத்தவும்.
“MENU”பொத்தானை மீண்டும் அழுத்தவும்.
8. நீங்கள் இப்போது ஒரு பரிசோதனை பட்டியை நுழைப்பதன் மூலம் புதிய பரிசோதனையைத் தொடங்கலாம் அல்லது “MENU” பொத்தானை அழுத்திப்பிடிப்பதன் மூலம் மானியை அணைத்துவிடலாம்.
பேட்டரியை மாற்றுதல்
1. திறப்பதற்கு, மெதுவாக பேட்டரி உறையை அழுத்தவும்.
2. ஆல்கலைன் ஏஏஏ பேட்டரி Hae Medic-ல் இருந்து இலவசமாகக் கிடைக்கும்.
Not English
3. நீங்கள் பேட்டரிகளை மாற்றியபின் நேரத்தை மீண்டும் அமைக்கவேண்டும்.
தேதி> அளவீட்டுத் தொகுதிகள்> குறியீட்டு எண் மற்றும் சேமிக்கப்பட்ட முடிவுகள் பேட்டரியை மாற்றுவதால் அழிக்கப்படுவதில்லை.
4. “START”க்கு திரும்ப செல்வதற்கு “MENU” பொத்தானை அழுத்தவும் அல்லது மானியை அணைக்கவும்.
Not English
• பிரச்சினைகளைத் தவிர்க்க
• புதிய பரிசோதனைப் பட்டியின் கட்டைப் பயன்பாட்டிற்காக திறக்கும் போது குறியீட்டு அட்டையை மாற்றுவதை நினைவில் கொள்ளவும்.
• மானிக் காட்சித் திரையிலும் பரிசோதனைப் பட்டி பாட்டிலிலும் குறியீட்டு எண்ணை பொருத்தமாக இருப்பதற்காக சரி பார்க்கவும்.
• இரத்த மாதிரி காட்சி சேர்ப்பதற்கு முன் ஒளிரும் இரத்தத் துளிச் சின்னம் மானியின் காட்சித் திரையில் தோன்றும் வரைக் காத்திருக்க வேண்டும்.
• பரிசோதனைப் பட்டி இரண்டும் முறை மறுபடியும் பயன்படுத்தப்பட முடியாது.
• உங்கள் இரத்தச் சர்க்கரை பரிசோதனை முடிவுகள் வழக்கத்துக்கு மாறாக மிகவும் குறைவாகவோ, உயர்வாகவோ இருந்தால், உங்கள் மருத்துவரை அல்லது ஒரு மருத்துவப்பராமரிப்பு வல்லுநரை உடனடியாகத் தொடர்பு கொள்ளவும்.
• “சோக முகம்” மானியை இயக்கும் போது தோன்றினால், ஹெய்மெடிக்கை சேவைக்காக அழைக்கவும்.
More
Less
Standards / Certification(s)
ISO 9001
Études de traduction
PhD - University
Expérience
Années d'expérience en traduction : 30. Inscrit à ProZ.com : Apr 2005.
We are an India based Multilingual Translation, Localization, Globalization & Internationalization Company specialized in the following services: Translation, Localization Globalization, Content Writing, Multilingual Search Engine Optimization, Multilingual DTP, Interpretation, and Transcription. We are in this field for many years, and we have in our team highly-qualified and experienced linguists for each language combination. Moreover, we have in-house DTP & Software experts, who are well versed in the following softwares: PageMaker, Framemaker, Indesign, QuarkXpress, and CorelDraw, and Adobe Acrobat reader, MS-Office (word, Excel, PowerPoint, and Access), HTML and XML, ASP, .NET, C++, COBOL, FoxPro, Java, and PHP etc.
Mots clés : India Multilingual Translations Services, Localization, Globalization & Internationalization Company specialized in the following services: Translation, Localisation, Content Writing, Multilingual Search Engine Optimization, Multilingual DTP, Interpretation, and Transcription. all indian language translation Services, hindi. See more.India Multilingual Translations Services, Localization, Globalization & Internationalization Company specialized in the following services: Translation, Localisation, Content Writing, Multilingual Search Engine Optimization, Multilingual DTP, Interpretation, and Transcription. all indian language translation Services, hindi, punjabi, urdu, marathi, malayalam, tamil, telugu, Bengali, gujarati, nepali, nepalese, burmese, somali, dari, pastho, arabic, farsi/persian, sindhi, kannada, chinese, japanese, french, german, korean, spanish, italian, thai translation and website localization and software localisation services.. See less.
Ce profil a reçu 52 visites au cours du dernier mois, sur un total de 50 visiteurs