Translation glossary: Geral DE-PT

Creator:
Filter
Reset
Showing entries 1-50 of 189
Next »
 
AbbuchungDébito 
allemand vers portugais
AbgabeordnungCódigo Fiscal 
allemand vers portugais
abgesetzte Achseeixo escalonado 
allemand vers portugais
Abnahmevorrichtungdispositivo de recolha 
allemand vers portugais
AbonnementPasse 
allemand vers portugais
AbsatzAlínea 
allemand vers portugais
absichernproteger 
allemand vers portugais
Achtung!Atenção! 
allemand vers portugais
AHV (Alter und Hinterbliebenenversicherung)Seguro de velhice e de sobrevivência 
allemand vers portugais
ALV (Arbeitslosenversicherung)Seguro de desemprego 
allemand vers portugais
anerkannten Regeln der Techniknormas técnicas reconhecidas 
allemand vers portugais
AnstellungsvertragContrato de trabalho 
allemand vers portugais
ArbeitgeberanteilCotização patronal 
allemand vers portugais
ArmaturenbrettPainel de instrumentos; tablier 
allemand vers portugais
Art und Formtipo e forma 
allemand vers portugais
Aufbaurichtlinieinstrução de montagem 
allemand vers portugais
auftauchensurgir; ocorrer 
allemand vers portugais
Auftragswertvalor da encomenda 
allemand vers portugais
AufwendungsersatzReembolso das despesas 
allemand vers portugais
ausblendenocultar 
allemand vers portugais
AusgleichsanspruchDireito de compensação 
allemand vers portugais
AZ (Allgemein Zustand) und EZ (Ernäherungszustand)estado geral e estado nutricional 
allemand vers portugais
Baufachwerkeroperário de construção 
allemand vers portugais
BaumaßnahmeProjecto de construção 
allemand vers portugais
beglaubigte Abschriftcópia autenticada 
allemand vers portugais
benannte Stelleorganismo notificado 
allemand vers portugais
Benutzerschnittstelleinterface de utilizador 
allemand vers portugais
Berührungsschutzprotecção contra contacto acidental 
allemand vers portugais
beschlagene (vidro)embaciado 
allemand vers portugais
BetriebsferienFérias anuais 
allemand vers portugais
betriebsmässigem condições normais de funcionamento 
allemand vers portugais
Betriebssbremsetravão de serviço 
allemand vers portugais
biochemischer Sauerstoffbedarf (BSB)Carência bioquímica de oxigénio (CBO) 
allemand vers portugais
Bootsmanncontramestre 
allemand vers portugais
Brustwirbelsäule, BWSColuna dorsal 
allemand vers portugais
Bundesanstaltinstituto federal 
allemand vers portugais
Bundesministerium für Verkehr, Bau- und WohnungswesenMinistério Federal dos Transportes, Construção e Habitação 
allemand vers portugais
ChemiekraftwerkeCentrais químicas 
allemand vers portugais
CpcbCódigo de processo civil brasileiro 
allemand vers portugais
Dateiendungextensão do ficheiro 
allemand vers portugais
derivative Finanzinstrumenteinstrumentos financeiros derivativos 
allemand vers portugais
Devisengeschäfteoperações cambiais 
allemand vers portugais
Drehstrom-KurzschlussläufermotorMotor trifásico de rotor em curto-circuito 
allemand vers portugais
DruckansichtVersão para impressão 
allemand vers portugais
Druckdifferenz Padiferença de pressão, Pa (Pascal) 
allemand vers portugais
durchgehende Achseeixo contínuo 
allemand vers portugais
e Gerichtsinstanzinstância judicial 
allemand vers portugais
eines jedende cada 
allemand vers portugais
eingeschriebenen Briefcarta registada 
allemand vers portugais
Einwohnergleichwert (EW)Equivalente-habitante (EH) 
allemand vers portugais
Next »
All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Recherche par terme
  • Travaux
  • Forums
  • Multiple search