Translation glossary: EN-PT

Creator:
Filter
Reset
Showing entries 101-150 of 2,304
« Prev Next »
 
Although sensitive interviewingembora entrevistas que revelem sensibilidade, entrevistas feitas com delicadeza 
anglais vers portugais
ambient hypercalcemiasituação de hipercalcemia 
anglais vers portugais
an activity has to do with more than anatomy(enquanto) a(c)tividade não se limita (cinge) à anatomia 
anglais vers portugais
ancillary partsacessórios 
anglais vers portugais
and all fitted into placee tudo se encaixou 
anglais vers portugais
and cuts her off from other peoplee isola-a 
anglais vers portugais
and earned the income or settled the transaction throughe auferiu o rendimento ou efectuou a transacção através de 
anglais vers portugais
and further developments closely scrutinized.e a evolução cuidadosamente estudada. 
anglais vers portugais
and that innovations and our service to each othere que a inovação e a assistência mútua 
anglais vers portugais
anforiscoamphoriskos 
portugais vers anglais
angle outobliquar, pôr oblíquo, inclinar, pôr de esguelha 
anglais vers portugais
Animal Feed Milling Industryindústria de moagem de rações para animais 
anglais vers portugais
Annuity insuranceseguro renda vitalícia 
anglais vers portugais
Anthemiccelebratório 
anglais vers portugais
anti-dilution(cláusulas de) antidiluição 
anglais vers portugais
anti-seize(agente) antigripante 
anglais vers portugais
antibody drug conjugatesconjugados anticorpo-fármaco 
anglais vers portugais
antiportantiportar/antiporte 
anglais vers portugais
antipyreticantipirético 
anglais vers portugais
antisaccade(movimento) antissacádico 
anglais vers portugais
any liability attachesqualquer responsabilidade seja imposta 
anglais vers portugais
AP viewplano anteroposterior 
anglais vers portugais
APPD. BYAplicado por (Aplic. p/) 
anglais vers portugais
appears when activity fails to pick up appreciably onsurge quando a atividade não consegue recuperar significativamente 
anglais vers portugais
applies only in excessaplica-se unicamente em complemento 
anglais vers portugais
apply or vary paragraphsrequerer a cessação da obrigação ou alterar o teor dos parágrafos 
anglais vers portugais
apply proceeds of sale in reduction of the sums dueaplicar o resultado da venda na redução do montante em dívida 
anglais vers portugais
Apply strategies that promote cross-business, cross-sector and cross-cultural owaplicar estratégias que promovam a integração empresarial, sectorial e multicultural 
anglais vers portugais
Apronchapa de proteção/Avental 
anglais vers portugais
arisingresultante de 
anglais vers portugais
army scout.batedor do exército 
anglais vers portugais
Arrangement Agreementacordo de fusão 
anglais vers portugais
art songcanção erudita 
anglais vers portugais
articular stepoffdeformidade articular 
anglais vers portugais
Artist therefore agree that to the best of his/her abilityo artista obriga-se a tomar todas as medidas razoáveis ao seu alcance... 
anglais vers portugais
aryloxyalkanoate dioxygenaseariloxialcanoato dioxigenase 
anglais vers portugais
as far as he knewque saiba, pelo que ele saiba 
anglais vers portugais
as if we rode a houseboatcomo se navegássemos numa casa flutuante 
anglais vers portugais
as isno estado em que está, no estado em que se encontra 
anglais vers portugais
as it becomes more removed fromà medida que se afasta (que se distancia) 
anglais vers portugais
as much to look forward(é) tanto perspetivar/prever o futuro 
anglais vers portugais
Assault Occasioning Actual Bodily Harmagressão ocasionando danos corporais 
anglais vers portugais
Assay migration studiesensaios de migração 
anglais vers portugais
Assembly Operatoroperador de montagem 
anglais vers portugais
Assembly Operatoroperador de montagem 
anglais vers portugais
Asset bandfaixa de ativos 
anglais vers portugais
assign staff for on-the-spot monitoring of the event.afetar pessoal ao controlo no local do evento 
anglais vers portugais
assisted living and care(serviços) prestados em residências geriátricas 
anglais vers portugais
Assumptiondelegação 
anglais vers portugais
at a termem sessão 
anglais vers portugais
« Prev Next »
All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Recherche par terme
  • Travaux
  • Forums
  • Multiple search