Metalmecánica

français translation: du métal

14:44 Nov 15, 2008
traduction espagnol vers français [Général]
Tech/Engineering - Métallurgie / moulage
Terme ou expression en espagnol : Metalmecánica
Quel est le terme français correspondant à la "metalmecánica"? S'agit-il tout simplement de l'industrie métallurgique? La phrase est la suivante: "Igual puede suceder en el sector de la metalmecánica y el textil."
Francois Sans
France
Local time: 22:42
Traduction en français :du métal
Explication :
pour le cas où la traducción serait de "industria metalmecánica". (industrie du métal). C'est ce que j'ai dans mon glossaire particulier.
Je pense que la partie "mécanica" vient du verbe mecanizar et ses dérivés, se traduisant par "usiner", ce qui est évident et ne se traduit pas dans l'expression française proposée.
Réponse sélectionnée de :

Claude Orquevaux (X)
Espagne
Local time: 22:42
Grading comment
merci bien
4 points KudoZ ont été attribués à cette réponse



Résumé des réponses proposées
4 +1Métalmécanique
Béatrice Noriega
4du métal
Claude Orquevaux (X)


  

Réponses


49 minutes   confiance : Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 approbation des pairs (net) : +1
Métalmécanique


Explication :
En 1893, suite à un contrat gouvernemental, commence la construction ... Ltd." est l'une des plus importantes en *métalmécanique* indienne et développe son ...
fr.wikipedia.org/wiki/Royal_Enfield

CV de Fraiseur td cherche un emploi de fraiseur cn tourneur td ajusteur, fraiseur cn sur emploi ... Secteur d'activité: *metalmecanique*/ mecanique de precision, ...
www.emploi.enligne-fr.com/mini_cv.php?code=0cb002b404bae76c

hyperinflationnaire, un plan économique mettant l'accent sur les ... pour l'organisation *metalmécanique*. La UOM obtenait, grâce au poids politique de ses ...
www.univ-evry.fr/labos/gerpisa/rencontre/S14Battistini.pdf

Béatrice Noriega
France
Local time: 22:42
Langue maternelle : français, espagnol
Points PRO dans la catégorie : 7

Commentaires des pairs sur cette réponse (et réponses des répondeurs)
Accord  Mohamed Mehenoun
6 heures
Login to enter a peer comment (or grade)

1 heure   confiance : Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
du métal


Explication :
pour le cas où la traducción serait de "industria metalmecánica". (industrie du métal). C'est ce que j'ai dans mon glossaire particulier.
Je pense que la partie "mécanica" vient du verbe mecanizar et ses dérivés, se traduisant par "usiner", ce qui est évident et ne se traduit pas dans l'expression française proposée.


Claude Orquevaux (X)
Espagne
Local time: 22:42
Travaille dans le domaine
Langue maternelle : français
Grading comment
merci bien
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

Le réseau KudoZ offre un cadre aux traducteurs et autres spécialistes pour s'entraider à traduire ou expliquer des termes ou des extraits de phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Recherche par terme
  • Travaux
  • Forums
  • Multiple search