Glossary entry (derived from question below)
espagnol term or phrase:
Repárese en las contradicciones en que a buen seguro incurrirá la parte
français translation:
prenez garde aux contradictions dans lesquelles la partie adverse ne manquera pas de tomber .....
Added to glossary by
Martine Joulia
Feb 6, 2011 10:54
13 yrs ago
1 viewer *
espagnol term
Voir ****
espagnol vers français
Droit / Brevets
Droit : brevets, marques de commerce, copyright
solicitud de nulidad de marca comunitaria
****Repárese en las contradicciones en que a buen seguro incurrirá la parte contraria***, quien cuando ataca a las marcas de mi representada alegará la existencia de similitud entre las mismas
y que ahora argumentará que las marcas son diferentes aunque distinguen idénticos productos.
Il s'agit d'un document concernant la demande en nullité d'une marque communautaire. Le " conflit" réside dans la similitude phonétique, visuelle et conceptuelle de la marque.
Je n'arrive pas à tourner le début de la phrase.
Gracias!
y que ahora argumentará que las marcas son diferentes aunque distinguen idénticos productos.
Il s'agit d'un document concernant la demande en nullité d'une marque communautaire. Le " conflit" réside dans la similitude phonétique, visuelle et conceptuelle de la marque.
Je n'arrive pas à tourner le début de la phrase.
Gracias!
Proposed translations
(français)
4 | prenez garde aux | Martine Joulia |
3 +1 | Ver | Francesca Diaz |
4 | Observez, regardez donc, pour preuve.... | Irène Guinez |
Change log
Feb 13, 2011 09:34: Martine Joulia changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/47430">lysiane's</a> old entry - "Voir ****"" to ""prenez garde aux contradictions dans lesquelles la partie adverse ne manquera pas de tomber .....""
Proposed translations
1 heure
Selected
prenez garde aux
Prenez garde aux contradictions dans lesquelles la partie ne manquera pas de tomber, lorsque, attaquant les marques de mon client, elle allèguera qu'il existe des similitudes ...
--------------------------------------------------
Note added at 21 heures (2011-02-07 08:15:28 GMT)
--------------------------------------------------
(...) la partie ADVERSE (...)
--------------------------------------------------
Note added at 21 heures (2011-02-07 08:15:28 GMT)
--------------------------------------------------
(...) la partie ADVERSE (...)
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci beaucoup !"
+1
34 minutes
Ver
Más o menos es algo así, según me parece:
2) Remarquez/observez que, sans aucun doute, la part adverse/opposante tombera/sera en contradiction.
1) Remarquez les contradictions dans lesquelles (la part adverse) tombera, sans aucun doute, (la part adverse)
Ver más opiniones.
2) Remarquez/observez que, sans aucun doute, la part adverse/opposante tombera/sera en contradiction.
1) Remarquez les contradictions dans lesquelles (la part adverse) tombera, sans aucun doute, (la part adverse)
Ver más opiniones.
20 heures
Observez, regardez donc, pour preuve....
-
Something went wrong...