Pene

français translation: la zigounette

ENTRÉE DU GLOSSAIRE (VENANT DE LA QUESTION CI-DESSOUS)
Terme ou expression en espagnol :Pene
Traduction en français : la zigounette
Entrée par  : Philippe Maillard

18:55 Aug 31, 2005
traduction espagnol vers français [PRO]
Medical - Idiômes / maximes / proverbes / Dichos
Terme ou expression en espagnol : Pene
Lo mismo, pero para esta otra parte del cuerpo: dans mon temps, le zizi, le petit robinet, le quéquette, le p'tit oiseau... mais aujourd'hui ? (Faut s'actualiser, pas vrai ?)
Merci à tous
Juan Jacob
Mexique
Local time: 05:16
la zigounette
Explication :
-...
Réponse sélectionnée de :

Philippe Maillard
Brésil
Local time: 08:16
Grading comment
Bon, aller, la "zistouquette" pour pas faire de jaloux. Merci à tous !
2 points KudoZ ont été attribués à cette réponse



Résumé des réponses proposées
4 +4la zigounette
Philippe Maillard
4 +1la bistouquette
lysiane


Entrées pour la discussion : 5





  

Réponses


1 heure   confiance : Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 approbation des pairs (net) : +4
la zigounette


Explication :
-...

Philippe Maillard
Brésil
Local time: 08:16
Langue maternelle : français, anglais
Points PRO dans la catégorie : 2
Grading comment
Bon, aller, la "zistouquette" pour pas faire de jaloux. Merci à tous !

Commentaires des pairs sur cette réponse (et réponses des répondeurs)
Accord  lysiane: c'est ce que nous utilisons dans la famille ! (pour les petits !)
17 minutes
  -> hé hé... :-) Merci !

Accord  Marie Gomes: oui, nous aussi
1 heure
  -> hé hé hé... :-) Merci !

Accord  Dominique Roques: sans aucun doute
11 heures
  -> merci ! :-)

Accord  Egmont
1 jour 15 heures
  -> Gracias ! :-)
Login to enter a peer comment (or grade)

1 heure   confiance : Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 approbation des pairs (net) : +1
la bistouquette


Explication :
une autre variante! (personnelle)

lysiane
Local time: 13:16
Langue maternelle : français

Commentaires des pairs sur cette réponse (et réponses des répondeurs)
Accord  limule
11 heures
  -> merci
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

Le réseau KudoZ offre un cadre aux traducteurs et autres spécialistes pour s'entraider à traduire ou expliquer des termes ou des extraits de phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Recherche par terme
  • Travaux
  • Forums
  • Multiple search