Nov 29, 2009 12:55
14 yrs ago
2 viewers *
espagnol term
con luces y sombras
espagnol vers français
Autre
Général / conversation / salutations / correspondance
-
No es fácil crearse una imagen justa de los personajes fuera de su contexto histórico. Hoy, la figura de XXXXX nos parece discutible, con luces y sombras.
je pensais à ambigüe. d´autres suggestions?
je pensais à ambigüe. d´autres suggestions?
Proposed translations
(français)
Proposed translations
+3
6 minutes
Selected
non exempt d'une part d'ombre
Suggestion (peut-être trop éloignée du texte source)
Peer comment(s):
agree |
franglish
: "avec ses parts d'ombre et de lumière" est assez usité
47 minutes
|
Merci !
|
|
agree |
fransua
: d'accord avec franglish
1 heure
|
Merci !
|
|
agree |
Lucia PINTO
3 heures
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
14 minutes
avec des hauts et des bas / avec des bons et des mauvais cotés
suerte.
18 minutes
ambivalente
... ou "équivoque"
24 minutes
avec ses bons et ses mauvais côtés
otra idea...
--------------------------------------------------
Note added at 26 minutes (2009-11-29 13:21:36 GMT)
--------------------------------------------------
Perdón Rafael, no había mirado tu segunda respuesta.
--------------------------------------------------
Note added at 26 minutes (2009-11-29 13:21:36 GMT)
--------------------------------------------------
Perdón Rafael, no había mirado tu segunda respuesta.
+1
56 minutes
1 heure
Oscillant entre l'ombre et la lumière
... ou aussi : oscillant entre ombres et lumières
Juste une proposition un peu plus imagée !
Bonne chance :-)
Juste une proposition un peu plus imagée !
Bonne chance :-)
Discussion