Dec 2, 2008 15:02
15 yrs ago
espagnol term
dar un paso costaba lo suyo
Non-PRO
espagnol vers français
Art / Littérature
Général / conversation / salutations / correspondance
litterature
Texte littéraire
Contexte : des personnes fuient dans un tunnel et ne sont éclairées que par le guide avec une faible lampe.
Contexte : des personnes fuient dans un tunnel et ne sont éclairées que par le guide avec une faible lampe.
Proposed translations
(français)
Proposed translations
+1
4 minutes
chaque pas était un effort incommensurable
Une suggestion.
Note from asker:
Merci beaucoup. |
5 minutes
faire le moindre pas demandait un effort
On peut aussi renforcer le mot "effort": un gros effort par exemple. ou bien "nous coûtait" si l'on veut garder le verbe.
2 heures
le moindre pas paraissait impossible
Otra manera.
3 heures
chaque pas était un effort pénible à réaliser
Otra opciôn.
20 heures
on avait du mal a ...
nos costaba trabajo..
Something went wrong...