07:38 Jul 30, 2015 |
|
traduction espagnol vers français [PRO] Produits alimentaires et Boissons | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
|
Résumé des réponses proposées | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | Conditionnement/Emballage |
|
Entrées pour la discussion : 1 | |
---|---|
Conditionnement/Emballage Explication : A priori. Empaque primario: Bolsa de polietileno sellada al vacío Empaque secundario: En caja de cartón corrugado http://www.frigorificovijagual.com/files/FICHAS_TECNICAS_COR... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.