ENTRÉE DU GLOSSAIRE (VENANT DE LA QUESTION CI-DESSOUS) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
16:41 Feb 13, 2020 |
traduction espagnol vers français [PRO] Law/Patents - Enseignement / pédagogie / Certificado | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Réponse sélectionnée de : María Belanche García France Local time: 13:21 | ||||||
Grading comment
|
préparation à l'examen du baccalauréat Explication : *** |
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Notes au répondeur
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
28 minutes confiance :
5 heures confiance :
13 heures confiance :
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpLe réseau KudoZ offre un cadre aux traducteurs et autres spécialistes pour s'entraider à traduire ou expliquer des termes ou des extraits de phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
français
Close search
|