con dati aggiornati al giorno

français translation: avec données mises à jour le ...

ENTRÉE DU GLOSSAIRE (VENANT DE LA QUESTION CI-DESSOUS)
Terme ou expression en italien :con dati aggiornati al giorno
Traduction en français :avec données mises à jour le ...
Entrée par  : Slavistica

11:24 Feb 9, 2019
traduction italien vers français [PRO]
Law/Patents - Droit (général) / Certificato dei carichi pendenti
Terme ou expression en italien : con dati aggiornati al giorno
Si certifica che che dal registro informatizzato, con dati aggiornati al giorno.... non risultano carichi pendenti.
Slavistica
Italie
Local time: 04:56
avec données mises à jour le ...
Explication :
Je suppose qu'il y a une date qui suit.

--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2019-02-09 11:44:12 GMT)
--------------------------------------------------

Autre formulation : avec données actualisées le ...
Réponse sélectionnée de :

Marie Christine Cramay
Italie
Local time: 04:56
Grading comment
Grazie
4 points KudoZ ont été attribués à cette réponse



Résumé des réponses proposées
4 +3avec données mises à jour le ...
Marie Christine Cramay
4Données à jour datant de/du
Ivana Giuliani


  

Réponses


16 minutes   confiance : Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 approbation des pairs (net) : +3
avec données mises à jour le ...


Explication :
Je suppose qu'il y a une date qui suit.

--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2019-02-09 11:44:12 GMT)
--------------------------------------------------

Autre formulation : avec données actualisées le ...

Marie Christine Cramay
Italie
Local time: 04:56
Spécialisé dans le domaine
Langue maternelle : français
Points PRO dans la catégorie : 1020
Grading comment
Grazie

Commentaires des pairs sur cette réponse (et réponses des répondeurs)
Accord  AVAT: d'accord avec données mises à jour/actualisées le..., je pense qu'on peut omettre la préposition "avec" et laisser l'incise simplement entre deux virgules
15 minutes
  -> Merci Ava.

Accord  Béatrice Sylvie Lajoie: ou : dont les données ont été mises à jour le...
4 heures

Accord  Francine Alloncle: Bonne semaine Christine
1 jour 19 heures
Login to enter a peer comment (or grade)

20 minutes   confiance : Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Données à jour datant de/du


Explication :
.

Ivana Giuliani
Italie
Local time: 04:56
Travaille dans le domaine
Langue maternelle : italien
Points PRO dans la catégorie : 291
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

Le réseau KudoZ offre un cadre aux traducteurs et autres spécialistes pour s'entraider à traduire ou expliquer des termes ou des extraits de phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Recherche par terme
  • Travaux
  • Forums
  • Multiple search