ENTRÉE DU GLOSSAIRE (VENANT DE LA QUESTION CI-DESSOUS) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
15:07 Feb 12, 2014 |
traduction italien vers français [PRO] Finance (général) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Réponse sélectionnée de : Marie Christine Cramay Italie Local time: 20:32 | ||||||
Grading comment
|
Résumé des réponses proposées | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | capital souscrit |
| ||
3 | capital engagé |
| ||
3 | acquisito |
|
capital engagé Explication : L'une des traductions proposées par l'Economie et les Affaires de Zanichelli. -------------------------------------------------- Note added at 10 mins (2014-02-12 15:17:26 GMT) -------------------------------------------------- Synonyme, je pense, de "capital investi". On trouve aussi l'expression au pluriel. -------------------------------------------------- Note added at 11 mins (2014-02-12 15:18:24 GMT) -------------------------------------------------- http://www.lesechos.fr/finance-marches/vernimmen/definition_... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
acquisito Explication : * |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
capital souscrit Explication : assunto e soscritto : pris en charge et souscrit, mais en français, souscrit est suffisant. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.