ENTRÉE DU GLOSSAIRE (VENANT DE LA QUESTION CI-DESSOUS) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
03:14 Jun 26, 2005 |
traduction italien vers français [PRO] Tech/Engineering - Ingénierie : industriel / pastificio | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Réponse sélectionnée de : Marie Christine Cramay Italie Local time: 15:44 | ||||||
Grading comment
|
Résumé des réponses proposées | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | échangeur de chaleur (à faisceau) tubulaire |
|
échangeur de chaleur (à faisceau) tubulaire Explication : J'ai trouvé un site belge (le premier ci-dessous) employant l'expression complète, dans les autres cas, on trouve ECHANGEUR DE CHALEUR TUBULAIRE. Consulte Google pour en avoir confirmation. Référence : http://www.viessmann.be/web/belgium/be_publish_fr.nsf/Conten... Référence : http://www.gore.com/sealants/french/f_gask_s300_case_hist.ht... |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpLe réseau KudoZ offre un cadre aux traducteurs et autres spécialistes pour s'entraider à traduire ou expliquer des termes ou des extraits de phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
français
Close search
|