11:28 Nov 6, 2008 |
traduction allemand vers français [PRO] Tech/Engineering - Construction / génie civil / Traitement des sols | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Réponse sélectionnée de : Ruth Kanamüller Autriche Local time: 18:18 | ||||||
Grading comment
|
Résumé des réponses proposées | ||||
---|---|---|---|---|
3 +3 | traité |
| ||
2 | ennoblis |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
sol traité |
|
Entrées pour la discussion : 5 | |
---|---|
traité Explication : Bei Lagerhallen kann ich mir vorstellen, dass es um eine Bearbeitung/Vergütung beispielsweise durch einen Anstrich geht... -------------------------------------------------- Note added at 40 Min. (2008-11-06 12:08:41 GMT) -------------------------------------------------- Was ist das Produkt Lambda? Erklärt es die Art der Vergütung? -------------------------------------------------- Note added at 1 Stunde (2008-11-06 12:42:18 GMT) -------------------------------------------------- Betonböden werden aber auch geschliffen und poliert... Référence : http://www.casa.fr/plus-peinture-epoxy-pour-sol.php |
| ||
Grading comment
| |||
Notes au répondeur
| |||