ENTRÉE DU GLOSSAIRE (VENANT DE LA QUESTION CI-DESSOUS) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:47 Apr 25, 2012 |
traduction allemand vers français [PRO] Tech/Engineering - Ordinateurs (général) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Réponse sélectionnée de : Dominique Stiver France Local time: 22:56 | ||||||
Grading comment
|
Résumé des réponses proposées | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | connectivité |
| ||
4 | connecter/mettre quelquechose en réseau |
| ||
3 | mise en réseau |
|
mise en réseau Explication : Je doute qu'il s'agisse ici de: Neuartige Charakterisierung von natürlichen Polyphenolen hinsichtlich ihrer Vernetzbarkeit = A new method for characterizing the cross-linking behavior of natural polyphenols mais plutôt de mise en réseau de l'ensemble du processus de production/fabrication. -------------------------------------------------- Note added at 8 minutes (2012-04-25 10:55:31 GMT) -------------------------------------------------- évidemment, pour l'automatisation complète... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
connecter/mettre quelquechose en réseau Explication : musst Du so umschreiben |
| ||
Notes au répondeur
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
connectivité Explication : ok Référence : http://www.emse.fr/spip/-OMSI-.html |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.