challenger (verbe)

espagnol translation: replantear / reconsiderar

ENTRÉE DU GLOSSAIRE (VENANT DE LA QUESTION CI-DESSOUS)
Terme ou expression en français :challenger (verbe)
Traduction en espagnol :replantear / reconsiderar
Entrée par  : Javier Ruiz

08:14 Jan 8, 2016
traduction français vers espagnol [PRO]
Marketing - Marketing / recherche de marché / marketing online
Terme ou expression en français : challenger (verbe)
Aparece varias veces en un texto sobre marketing online:

Objectif: Challenger son modèle d’attribution pour être plus proche de la réalité.

Grâce à l’utilisation des deux solutions, l'entreprise a pu analyser et comparer différents CPA afin de challenger sa stratégie d’investissement par levier.

Un modèle MultiTouch permettra donc de challenger les coûts par action afin de maitriser la réelle rentabilité de chaque action marketing.

¡Gracias!
Javier Ruiz
Espagne
Local time: 07:45
replantear / reconsiderar
Explication :
Yo le veo este sentido. Pero no es correcto en francés. Es jerga del mundo de la empresa.
Réponse sélectionnée de :

Martine Joulia
Espagne
Local time: 07:45
Grading comment
¡Muchas gracias!
4 points KudoZ ont été attribués à cette réponse



Résumé des réponses proposées
3 +3replantear / reconsiderar
Martine Joulia
4competir/mejorar con/para/en
Juan Arturo Blackmore Zerón


Entrées pour la discussion : 2





  

Réponses


47 minutes   confiance : Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 approbation des pairs (net) : +3
replantear / reconsiderar


Explication :
Yo le veo este sentido. Pero no es correcto en francés. Es jerga del mundo de la empresa.

Martine Joulia
Espagne
Local time: 07:45
Travaille dans le domaine
Langue maternelle : français
Points PRO dans la catégorie : 8
Grading comment
¡Muchas gracias!

Commentaires des pairs sur cette réponse (et réponses des répondeurs)
Accord  Beatriz Ramírez de Haro: Excellent
10 minutes
  -> Gracias Beatriz

Accord  Roser Bosch Casademont: Otra posibilidad sería "cuestionar", pero en este contexto "replantear" funciona mejor.
11 minutes
  -> Gracias Roser

Accord  Cristina Peradejordi: exacto
1 heure
  -> Gracias Cristina
Login to enter a peer comment (or grade)

13 heures   confiance : Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
competir/mejorar con/para/en


Explication :
Mi propuesta.

Juan Arturo Blackmore Zerón
Mexique
Local time: 00:45
Travaille dans le domaine
Langue maternelle : espagnol
Points PRO dans la catégorie : 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

Le réseau KudoZ offre un cadre aux traducteurs et autres spécialistes pour s'entraider à traduire ou expliquer des termes ou des extraits de phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Recherche par terme
  • Travaux
  • Forums
  • Multiple search