T.M

russe translation: метрическая тонна

16:58 Aug 10, 2020
traduction français vers russe [PRO]
Bus/Financial - Transport / expédition
Terme ou expression en français : T.M
В предложении: Le maître d'ouvrage s’engage à décharger au minimum (02) containers d’environ 18/22 T.M par jour ouvrable de vingt-quatre heures, samedis, dimanches et jours fériés exclus.
Контекст: договор на поставку замороженного мяса, maître d'ouvrage получает его в Марокко в порту в рефконтейнерах (скорее всего, 40-футовых).
ALEXANDRA CHEKASINA
Local time: 21:27
Traduction en russe :метрическая тонна
Explication :
Здравствуйте, Александра :)

https://ru.wikipedia.org/wiki/Тонна
"Тонна (метрическая тонна) — единица измерения массы, равная 1000 килограммов"

"... (tm:g/t) ... (tonne métrique : gramme par tonne) "
https://mern.gouv.qc.ca/publications/mines/publications/publ...

--------------------------------------------------
Note added at 3 days 33 mins (2020-08-13 17:31:55 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Спасибо, Александра!
Réponse sélectionnée de :

Svetlana Chistiakova
Russie
Local time: 23:27
Grading comment
Merci Svetlana !
4 points KudoZ ont été attribués à cette réponse



Résumé des réponses proposées
4 +2метрическая тонна
Svetlana Chistiakova


  

Réponses


7 minutes   confiance : Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 approbation des pairs (net) : +2
метрическая тонна


Explication :
Здравствуйте, Александра :)

https://ru.wikipedia.org/wiki/Тонна
"Тонна (метрическая тонна) — единица измерения массы, равная 1000 килограммов"

"... (tm:g/t) ... (tonne métrique : gramme par tonne) "
https://mern.gouv.qc.ca/publications/mines/publications/publ...

--------------------------------------------------
Note added at 3 days 33 mins (2020-08-13 17:31:55 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Спасибо, Александра!

Svetlana Chistiakova
Russie
Local time: 23:27
Travaille dans le domaine
Langue maternelle : russe
Points PRO dans la catégorie : 8
Grading comment
Merci Svetlana !

Commentaires des pairs sur cette réponse (et réponses des répondeurs)
Accord  Viktor Nikolaev
2 jours 21 heures
  -> Спасибо, Виктор!

Accord  Nadiya Muzh
299 jours
  -> Спасибо, Надя!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

Le réseau KudoZ offre un cadre aux traducteurs et autres spécialistes pour s'entraider à traduire ou expliquer des termes ou des extraits de phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Recherche par terme
  • Travaux
  • Forums
  • Multiple search