Glossary entry (derived from question below)
français term or phrase:
chiné(e)
portugais translation:
matizado(a)
Added to glossary by
Maria Teresa Borges de Almeida
Oct 31, 2016 13:07
7 yrs ago
2 viewers *
français term
chiné(e)
français vers portugais
Marketing
Textiles / vêtements / mode
Bom dia, estou à procura da melhor tradução para a palavra
"chiné(e)" - textile chiné
ou gris "chiné"
chiné, ée
adj.
Dont le fil est de couleurs distinctes. Un tissu chiné.
Em PT-PT
Merci
"chiné(e)" - textile chiné
ou gris "chiné"
chiné, ée
adj.
Dont le fil est de couleurs distinctes. Un tissu chiné.
Em PT-PT
Merci
Proposed translations
(portugais)
4 | matizado(a) | Maria Teresa Borges de Almeida |
Change log
Nov 3, 2016 09:45: Maria Teresa Borges de Almeida Created KOG entry
Proposed translations
2 minutes
Selected
matizado(a)
Diria assim em PT(pt), ver:
Domain Textile industry
fr
Definition
filé qui a été imprimé en écheveaux, en deux ou trois couleurs
Definition Ref.
1-DF)Suppa,Gloss textile
Term chiné
Reliability
2 (Minimum reliability)
Term Ref.
1-DF)Suppa,Gloss textile
Date
24/09/2003
Term fil chiné
Reliability
2 (Minimum reliability)
Term Ref.
1-DF)Suppa,Gloss textile;BTM
Date
24/09/2003
pt
Term matizado
Reliability
2 (Minimum reliability)
Term Ref.
A.Mendes,Assist.Eng.Têxtil,UM
Date
24/09/2003
Term fio matizado
Reliability
2 (Minimum reliability)
Term Ref.
A.Mendes,Assist.Eng.Têxtil,UM
Date
24/09/2003
Domain Textile industry
fr
Definition
filé qui a été imprimé en écheveaux, en deux ou trois couleurs
Definition Ref.
1-DF)Suppa,Gloss textile
Term chiné
Reliability
2 (Minimum reliability)
Term Ref.
1-DF)Suppa,Gloss textile
Date
24/09/2003
Term fil chiné
Reliability
2 (Minimum reliability)
Term Ref.
1-DF)Suppa,Gloss textile;BTM
Date
24/09/2003
pt
Term matizado
Reliability
2 (Minimum reliability)
Term Ref.
A.Mendes,Assist.Eng.Têxtil,UM
Date
24/09/2003
Term fio matizado
Reliability
2 (Minimum reliability)
Term Ref.
A.Mendes,Assist.Eng.Têxtil,UM
Date
24/09/2003
Note from asker:
Merci Teresa! |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Muito obrigada!"
Discussion