ENTRÉE DU GLOSSAIRE (VENANT DE LA QUESTION CI-DESSOUS) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
15:54 Jul 30, 2010 |
traduction français vers portugais [PRO] Tech/Engineering - Mobilier / électroménager | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Réponse sélectionnée de : Maria Teresa Borges de Almeida Portugal Local time: 10:32 | ||||||
Grading comment
|
Résumé des réponses proposées | ||||
---|---|---|---|---|
2 +1 | calha direccional |
|
calha direccional Explication : É um tiro no escuro, espero não ter acertado no meu pé!!! |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.