Dec 4, 2016 18:32
7 yrs ago
1 viewer *
français term
le poudré délicat de l’iris
français vers italien
Marketing
Vins / œnologie / viticulture
Champagne
Valutazione olfattiva di uno champagne.
Au nez une intensité caractéristique, complexe et agréablement fruitée. Des arômes de fruits rouges et noirs ; framboises et fraises, croquant de la griotte puis agrumes fraîchement pressés ; pamplemousse rose et mandarine. Suivent des notes végétales : bourgeon de cassis et giroflée accompagnent le poudré délicat de l’iris pour boucler sur des notes gourmandes de fruits confits.
Idee?
Grazie
CT
Au nez une intensité caractéristique, complexe et agréablement fruitée. Des arômes de fruits rouges et noirs ; framboises et fraises, croquant de la griotte puis agrumes fraîchement pressés ; pamplemousse rose et mandarine. Suivent des notes végétales : bourgeon de cassis et giroflée accompagnent le poudré délicat de l’iris pour boucler sur des notes gourmandes de fruits confits.
Idee?
Grazie
CT
Proposed translations
(italien)
4 | il sottofondo cipriato dell'iris | R. R. |
5 +5 | la delicatezza cipriata dell'iris | Alessandra Mosca |
3 | el profumo delicato oppure l´ombra delicata de | Ellen Kraus |
Proposed translations
3 heures
Selected
il sottofondo cipriato dell'iris
Ricerca sul “poudré” dell’iris:
“I profumi che appartengono alla sfaccettatura cipriata sono così denominati perché evocano l'odore della cipria che, in origine, era prodotta con polvere di iris…” da:
http://www.accademiadelprofumo.it/pagine.cfm?SEZ_ID=5&PAG_ID...
Ho trovato qui l’espressione:“…sottofondo di talco e cipria…”
http://profumidivino.blogspot.it/2012/06/alto-adige-doc-ries...
e nella descrizione di uno champagne rosé: “…sottofondo minerale di cipria..."
http://mytasting.blogspot.it/2011/11/michel-tixier-champagne...
“I profumi che appartengono alla sfaccettatura cipriata sono così denominati perché evocano l'odore della cipria che, in origine, era prodotta con polvere di iris…” da:
http://www.accademiadelprofumo.it/pagine.cfm?SEZ_ID=5&PAG_ID...
Ho trovato qui l’espressione:“…sottofondo di talco e cipria…”
http://profumidivino.blogspot.it/2012/06/alto-adige-doc-ries...
e nella descrizione di uno champagne rosé: “…sottofondo minerale di cipria..."
http://mytasting.blogspot.it/2011/11/michel-tixier-champagne...
4 KudoZ points awarded for this answer.
2 heures
el profumo delicato oppure l´ombra delicata de
direi
+5
2 heures
la delicatezza cipriata dell'iris
Mi sembra corrispondere bene al concetto e conservare il tocco poetico
Peer comment(s):
agree |
Emmanuella
21 minutes
|
agree |
zerlina
2 heures
|
agree |
Francine Alloncle
11 heures
|
agree |
Elena Zanetti
11 heures
|
agree |
Anita M. A. Mazzoli
: che bello :-)
13 heures
|
Something went wrong...