Dec 4, 2021 15:55
2 yrs ago
20 viewers *
français term
la table qui entend
français vers italien
Art / Littérature
Art, artisanat et peinture
Tableware
Sono un po' in difficoltà nel capire la struttura logica del brano di cui sotto, nel senso di analisi logica del testo, in particolare l'utilizzo del pronome "qui". Sono io che non ci arrivo oppure ci sono degli errori? Si tratta forse di francese un po' arcaico? Il testo è stato scritto intorno al 1910.
Si la gastronomie, au sens étroit du mot est intimement liée à tout ce qui cite Brillat-Savarin, la table qui entend ou ‘art de choisir les denrées et de confectionner les mets celui de les servir, tient aussi de l’industrie par la fabrication des ustensiles si variés que nécessitent la préparation, la présentation et la préhension des aliments;
Grazie
CT
Si la gastronomie, au sens étroit du mot est intimement liée à tout ce qui cite Brillat-Savarin, la table qui entend ou ‘art de choisir les denrées et de confectionner les mets celui de les servir, tient aussi de l’industrie par la fabrication des ustensiles si variés que nécessitent la préparation, la présentation et la préhension des aliments;
Grazie
CT
Proposed translations
(italien)
3 +2 | la tavola che significa / vuol dire / indica / comprende | Elena Feriani |
Proposed translations
+2
15 heures
Selected
la tavola che significa / vuol dire / indica / comprende
Sono d'accordo che ci sono errori come quel "qui" e parti mancanti tipo l'apostrofo solitario...
Per quanto riguarda "entendre" ho trovato che significa "voler dire". Ti lascio qualche esempio:
- Le plus souvent le terme entend la cession à la jambe
- Le terme entend un retour à l'Ancien Régime
- Le terme entend cette remarquable capacité d'improvisation
insomma si parla del significato di tavola che è più ampio di gastronomia perché "intende" sia il cibo che che l'arte di apparecchiare
--------------------------------------------------
Note added at 15 hrs (2021-12-05 07:50:11 GMT)
--------------------------------------------------
(*l'arte di servire, non di apparecchiare)
Per quanto riguarda "entendre" ho trovato che significa "voler dire". Ti lascio qualche esempio:
- Le plus souvent le terme entend la cession à la jambe
- Le terme entend un retour à l'Ancien Régime
- Le terme entend cette remarquable capacité d'improvisation
insomma si parla del significato di tavola che è più ampio di gastronomia perché "intende" sia il cibo che che l'arte di apparecchiare
--------------------------------------------------
Note added at 15 hrs (2021-12-05 07:50:11 GMT)
--------------------------------------------------
(*l'arte di servire, non di apparecchiare)
Peer comment(s):
agree |
Emmanuella
1 heure
|
agree |
Claudia Sorcini
: per cui si intende
1 jour 2 heures
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Grazie"
Discussion
Si la gastronomie, au sens étroit du mot, est intimement liée à
tout cela, la table, dénomination d’acception plus large — car elle
entend, outre l’art de choisir les denrées et de confectionner les
mets, celui de les servir — tient, de plus, à notre avis : de l’indus-
trie parla fabrication des ustensiles si variés que nécessitent la pré-
paration, la présentation et la préhension.. edit: ecco il link: https://archive.org/stream/b21525754/b21525754_djvu.txt
liée à tout ce qui cite Brillat-Savarin
la table qui entend
... et de confectionner les mets, celui ( l'art) de les servir tient aussi de l'industrie par la fabrication des ustensiles si variés que necessitent ...