ENTRÉE DU GLOSSAIRE (VENANT DE LA QUESTION CI-DESSOUS) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
08:23 Dec 27, 2010 |
traduction français vers allemand [PRO] Tech/Engineering - Mécanique / génie mécanique / Hydraulikaggregat - Scheibenbremse | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Réponse sélectionnée de : Christian Weber Local time: 10:16 | ||||||
Grading comment
|
Résumé des réponses proposées | ||||
---|---|---|---|---|
4 +6 | wird betätigt |
|
wird betätigt Explication : wahrscheinlich wird er "geschlossen" jedoch kannst du mit dieser Übersetzung mE nicht sfalsch machen. |
| |