Glossary entry (derived from question below)
français term or phrase:
prendre fait et cause en faveur de...
allemand translation:
Partei zu ergreifen zugunsten des... / sich an einem Prozess als Nebenintervenient zur Unterstützung einer Partei beteiligen
français term
à prendre fait et cause en faveur de
3 +4 | Partei zu ergreifen zugunsten des | Konrad Schultz |
5 | sich für jmdn. einsetzen | Alfred Satter |
Apr 25, 2008 11:07: Steffen Walter changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/53559">Gabi François's</a> old entry - "à prendre fait et cause en faveur de"" to ""Partei zu ergreifen zugunsten des, sich an einem Prozess als Nebenintervenient zur Unterstützung einer Partei beteiligen""
Apr 25, 2008 11:07: Steffen Walter changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/34047">Steffen Walter's</a> old entry - "à prendre fait et cause en faveur de"" to ""Partei zu ergreifen zugunsten des / sich an einem Prozess als Nebenintervenient zur Unterstützung einer Partei beteiligen""
Proposed translations
Partei zu ergreifen zugunsten des
agree |
Schtroumpf
1 heure
|
Danke, Wiebke!
|
|
agree |
Dorothee Rault (Witt)
: " sich an einem Prozess als Nebenintervenient zur Unterstützung einer Partei beteiligen" Potonnier
3 heures
|
Danke, Dorothee!
|
|
agree |
Peter Gennet
19 heures
|
Danke, Peter!
|
|
agree |
Rita Utt
: hier die frz. Definition "intervenir dans un procès pour soutenir une des parties", also vielleicht eher wie Potonnier und Dorothée
3 jours 17 heures
|
Danke, Rita!
|
sich für jmdn. einsetzen
DOUCET/FLECK
also: behalten wir uns das Recht vor, uns zugunsten von xy einzusetzen
(die variablen Möglichkeiten erspare ich mir jetzt)
nur zur Erläuterung:
fait et cause = Rechtsgegenstand und Rechtsgrund (Potonnier)
prendre = "ergreifen"
Discussion