Glossary entry

français term or phrase:

sustainable screening

allemand translation:

Auswahlkriterium Nachhaltigkeit

Added to glossary by Maya Jurt
Jan 31, 2006 07:34
18 yrs ago
français term

screening sustainable

français vers allemand Affaires / Finance Investissement / titres Satzung Fonds
MONEY MARKET EURO SUSTAINABLE

Depuis la fin septembre, le fonds est constitué de 85% d’obligations à taux variables, 11% d’obligations à taux fixe et 4% d’Euro Commercial Papers.

En 2006, le **« screening sustainable»** devrait nous amener plusieurs opportunités durant le premier semestre.

Danach kommt nichts mehr.
Proposed translations (allemand)
2 +1 Auswahlkriterium Nachhaltigkeit

Proposed translations

+1
1 heure
français term (edited): sustainable screening
Selected

Auswahlkriterium Nachhaltigkeit

Sustainable screening makes sense, including from a financial point of view. It can be
selection selon le critère de la durabilité

considered as a type of quality filter. Traditional investors are looking for quality, and
sustainable criteria can provide them with what they are looking for

Doch ich würde vorab den Kunden fragen. "Screening sustainable" ist schliesslich nicht französisch und auf Englisch würde es wohl eher "sustainable screening" heissen.



Peer comment(s):

agree Heike Kurtz : hört sich an als habe der Autor die englischen Worte nur "französisch" rumgedreht. Wie bei Asterix und den Briten, nur andersrum
17 minutes
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Das passt perfekt, danke!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Recherche par terme
  • Travaux
  • Forums
  • Multiple search